﻿1
00:00:20,560 --> 00:00:22,760
<b>(Stimmprobe eines Chors)</b>

2
00:00:26,840 --> 00:00:29,160
<b>(fünfmaliges Schlagen eines Taktstocks)</b>

3
00:00:29,640 --> 00:00:31,280
<b>(sphärische Choralmusik)</b>

4
00:00:40,880 --> 00:00:42,760
<b>(dumpfes Knallen und Klirren)</b>

5
00:00:51,920 --> 00:00:54,240
<b>(Junge und Frau flüsternd)
<i>Wenn alles kaputtgeht,</b></i>

6
00:00:54,400 --> 00:00:57,040
<b><i>bleibt jedem einzelnen Teilchen</b></i>

7
00:00:57,200 --> 00:01:00,960
<b><i>nur noch die Drehung um sich selbst.</b></i>

8
00:01:01,400 --> 00:01:04,080
<b><i>Um sich selbst... Um sich selbst...</b></i>

9
00:01:04,240 --> 00:01:05,720
<b>(rhythmisches Dröhnen)</b>

10
00:01:06,920 --> 00:01:07,880
<b>Was?</b>

11
00:01:08,040 --> 00:01:10,360
<b>(Frau) Ja, tut mir leid,
gibt's nicht mehr.</b>

12
00:01:12,640 --> 00:01:13,680
<b>Für immer?</b>

13
00:01:15,040 --> 00:01:16,560
<b>Für immer. Erst mal.</b>

14
00:01:16,760 --> 00:01:18,520
<b>(ruhige Orgelmusik)</b>

15
00:01:27,840 --> 00:01:29,720
<b>(Lachen und Kussgeräusch)</b>

16
00:01:39,920 --> 00:01:41,680
<b>(gedämpftes Zugrattern)</b>

17
00:02:03,120 --> 00:02:07,480
<b><i>Wir verabschieden uns von allen
Fahrgästen, die hier aus- und umsteigen,</b></i>

18
00:02:07,640 --> 00:02:09,320
<b><i>sagen tschüss und auf Wiedersehen...</b></i>

19
00:02:09,480 --> 00:02:13,400
<b><i>(Mann) Der Polizist liebte
seine weißen Mezcalero-Stiefel.</b></i>

20
00:02:15,400 --> 00:02:18,240
<b><i>Eine Sonderanfertigung aus Pferdeleder</b></i>

21
00:02:19,480 --> 00:02:23,600
<b><i>und in gewisser Weise
Ausdruck seiner freien Persönlichkeit.</b></i>

22
00:02:25,440 --> 00:02:28,120
<b><i>Aber wer, in Gottes Namen,</b></i>

23
00:02:28,280 --> 00:02:30,160
<b><i>stiehlt schon Schuhe?</b></i>

24
00:02:30,720 --> 00:02:32,960
<b><i>In einem Land wie diesem.</b></i>

25
00:02:33,680 --> 00:02:35,440
<b>Hey, stopp! Komm mal her.</b>

26
00:02:36,280 --> 00:02:38,920
<b>Hast du meine Schuhe versteckt?
Kann das sein?</b>

27
00:02:39,080 --> 00:02:40,960
<b>Kannst du Deutsch? Verstehst du mich?</b>

28
00:02:41,120 --> 00:02:42,080
<b>Ja.
- Ja?</b>

29
00:02:42,240 --> 00:02:44,480
<b>Gibst du sie mir wieder?
Ich muss aussteigen.</b>

30
00:02:44,640 --> 00:02:45,920
<b>I don't understand you.</b>

31
00:02:46,080 --> 00:02:47,480
<b>Oh, you're speaking English.</b>

32
00:02:47,640 --> 00:02:48,920
<b>Willst du den Ball?</b>

33
00:02:49,040 --> 00:02:50,440
<b>Nimm ihn, nimm den Ball.</b>

34
00:02:50,600 --> 00:02:52,800
<b>So, Mogli, gib mir meine Schuhe wieder!</b>

35
00:02:52,960 --> 00:02:53,920
<b>Mama!
(Mutter) Hallo?</b>

36
00:02:54,080 --> 00:02:55,280
<b>Meine Schuhe will ich.</b>

37
00:02:55,440 --> 00:02:57,880
<b>Können Sie mir sagen,
was Sie von meinem Sohn wollen?</b>

38
00:02:58,040 --> 00:02:59,880
<b>Ihr Sohn hat meine Schuhe versteckt.</b>

39
00:03:00,040 --> 00:03:03,320
<b>Das war am Anfang vielleicht lustig.
Jetzt aber nicht mehr.</b>

40
00:03:03,400 --> 00:03:05,920
<b>Flo, hast du die Schuhe
von dem Mann versteckt?</b>

41
00:03:07,080 --> 00:03:08,240
<b>Hä?
(Flo) Nein.</b>

42
00:03:08,400 --> 00:03:10,920
<b>Er lügt.
- Mein Kind lügt nicht.</b>

43
00:03:11,080 --> 00:03:14,240
<b>Sag, wo du sie versteckt hast,
sonst rappelt es in der Kiste.</b>

44
00:03:14,400 --> 00:03:17,760
<b>Wagen Sie es jetzt noch ein Mal,
meinen Sohn anzufassen!</b>

45
00:03:18,320 --> 00:03:20,400
<b>(Flo) Arschloch!
- Hör zu, kleiner Bimbo.</b>

46
00:03:20,560 --> 00:03:23,520
<b>Die rassistischen Sprüche
können Sie sich sparen.</b>

47
00:03:23,600 --> 00:03:25,520
<b>Sie sind nicht ganz dicht.
- Aus Pferdeleder!</b>

48
00:03:25,680 --> 00:03:28,600
<b>Das kannst du dir gar nicht leisten,
du Affenmutti.</b>

49
00:03:29,800 --> 00:03:31,200
<b>Piss-Nazi-Arschloch!</b>

50
00:03:31,360 --> 00:03:32,720
<b>(Flo) Arschloch-Mann!</b>

51
00:03:32,880 --> 00:03:35,640
<b><i>Bitte denken Sie daran,
alle persönlichen Sachen,</b></i>

52
00:03:35,800 --> 00:03:38,120
<b><i>Koffer und Kleidung mitzunehmen.</b></i>

53
00:03:38,760 --> 00:03:40,680
<b>Hey, Carla!</b>

54
00:03:40,840 --> 00:03:42,600
<b>Ich bin's, Thomas.</b>

55
00:03:44,440 --> 00:03:45,600
<b>Thomas Stern.</b>

56
00:03:46,720 --> 00:03:49,680
<b>Ja. Hör mal,
ich hab 'ne ganz große Bitte, ähm...</b>

57
00:03:49,840 --> 00:03:52,400
<b>Könntest du mir bitte
netterweise was besorgen?</b>

58
00:03:52,560 --> 00:03:54,280
<b>(Choralmusik)</b>

59
00:04:16,240 --> 00:04:18,680
<b>(Mann über Lautsprecher)
<i>Johannes, bitte.</b></i>

60
00:04:34,560 --> 00:04:37,240
<b>Allmächtiger, ewiger Gott.</b>

61
00:04:37,400 --> 00:04:38,920
<b>In Stunden wie diesen,</b>

62
00:04:39,080 --> 00:04:43,160
<b>lehre uns Demut
und erinnere uns an die eigenen Grenzen.</b>

63
00:04:43,880 --> 00:04:45,760
<b>Dein Wille geschehe,</b>

64
00:04:45,920 --> 00:04:47,800
<b>auch hier in unserer Mitte.</b>

65
00:04:48,400 --> 00:04:50,000
<b>Amen.</b>

66
00:04:52,160 --> 00:04:53,600
<b>Das Wort Gottes sagt:</b>

67
00:04:53,760 --> 00:04:57,720
<b>"Menschen, die ihre Verfehlungen
verheimlichen, haben keinen Erfolg,</b>

68
00:04:57,880 --> 00:04:59,960
<b>aber alle, die ihr Unrecht bekennen,</b>

69
00:05:00,120 --> 00:05:02,480
<b>finden Gottes Erbarmen."</b>

70
00:05:02,640 --> 00:05:04,240
<b>Lieber Bruder,</b>

71
00:05:05,040 --> 00:05:06,360
<b>wir hören.</b>

72
00:05:08,160 --> 00:05:10,560
<b>Ich liebe ein Mädchen aus meiner Klasse.</b>

73
00:05:11,120 --> 00:05:12,640
<b>Swentja.</b>

74
00:05:13,880 --> 00:05:17,520
<b>Vor zwei Wochen waren wir
zusammen auf einer Geburtstagsparty.</b>

75
00:05:18,160 --> 00:05:20,240
<b>Auf der es auch Alkohol gab.</b>

76
00:05:20,840 --> 00:05:23,640
<b>Noch nie vorher
habe ich Alkohol getrunken. Ich...</b>

77
00:05:23,800 --> 00:05:24,560
<b>Und?</b>

78
00:05:25,200 --> 00:05:26,600
<b>Ja, und dann?</b>

79
00:05:27,200 --> 00:05:30,160
<b>Und dann, als es später wurde, ähm...</b>

80
00:05:32,400 --> 00:05:34,160
<b>da hab ich Swentja angefasst.</b>

81
00:05:35,080 --> 00:05:37,000
<b>Wo... genau?</b>

82
00:05:38,120 --> 00:05:39,840
<b>Ähm. Unten.</b>

83
00:05:40,560 --> 00:05:42,520
<b>Hast du ihren Geburtsweg berührt?</b>

84
00:05:42,680 --> 00:05:43,880
<b>Nein...</b>

85
00:05:44,520 --> 00:05:45,400
<b>Ja.</b>

86
00:05:45,560 --> 00:05:46,760
<b>(leises Seufzen)</b>

87
00:05:48,440 --> 00:05:49,800
<b>(Räuspern)</b>

88
00:05:50,800 --> 00:05:52,560
<b>(Johannes) Es tut mir leid.</b>

89
00:05:52,720 --> 00:05:54,320
<b>(bedrohliche Musik)</b>

90
00:05:55,520 --> 00:05:58,520
<b>Sexualität ist vom Schöpfer wofür gedacht?</b>

91
00:05:58,680 --> 00:06:00,120
<b>(Fiepen und Herzpochen)</b>

92
00:06:00,280 --> 00:06:01,640
<b>Na?</b>

93
00:06:02,720 --> 00:06:06,800
<b>Dass der Mann mit seiner
ihm anvertrauten Frau Kinder zeugt.</b>

94
00:06:06,960 --> 00:06:08,120
<b>Und warum?</b>

95
00:06:08,920 --> 00:06:13,640
<b>Weil Gott wollte, dass jedes Kind
sowohl Vater als auch Mutter haben sollte.</b>

96
00:06:13,720 --> 00:06:15,480
<b>Die die volle Verantwortung übernehmen.</b>

97
00:06:15,640 --> 00:06:18,240
<b>Und es gemeinsam aufziehen.</b>

98
00:06:18,400 --> 00:06:20,080
<b>Und deshalb...</b>

99
00:06:20,200 --> 00:06:23,560
<b>sind Geschlechtsbeziehungen
den Verheirateten</b>

100
00:06:23,720 --> 00:06:26,720
<b>und somit von Gott
gesegneten Paaren vorbehalten.</b>

101
00:06:27,520 --> 00:06:30,720
<b>Der Weg, den du da
eingeschlagen hast, Johannes,</b>

102
00:06:30,840 --> 00:06:32,760
<b>der führt</b>

103
00:06:33,360 --> 00:06:34,880
<b>nirgendwo hin.</b>

104
00:06:36,640 --> 00:06:38,200
<b>(Choralmusik)</b>

105
00:06:41,160 --> 00:06:43,320
<b>Hey! Cool.</b>

106
00:06:43,760 --> 00:06:45,080
<b>Ey, danke schön.</b>

107
00:06:45,200 --> 00:06:47,120
<b>Mann, dir passieren ja immer Sachen.</b>

108
00:06:47,280 --> 00:06:48,880
<b>Unglaublich, oder?</b>

109
00:06:49,000 --> 00:06:50,880
<b>Oh, das ist echt lieb von dir.</b>

110
00:06:51,040 --> 00:06:52,840
<b>Oh, sind ja genial.</b>

111
00:06:53,000 --> 00:06:54,040
<b>Ich hatte ja Zeit.</b>

112
00:06:54,200 --> 00:06:55,880
<b>Heute wieder Spätschicht?</b>

113
00:06:58,680 --> 00:06:59,640
<b>Ganz allein?</b>

114
00:07:00,720 --> 00:07:02,240
<b>Einzige Frau?</b>

115
00:07:02,400 --> 00:07:03,360
<b>Ja.</b>

116
00:07:03,520 --> 00:07:06,160
<b>Stimmt so, danke.
- Deswegen muss ich auch los.</b>

117
00:07:06,320 --> 00:07:07,320
<b>Warte mal.</b>

118
00:07:08,240 --> 00:07:11,800
<b>Ist doch alles andere
als selbstverständlich mit den Schuhen.</b>

119
00:07:11,960 --> 00:07:15,680
<b>Ich würd mich gern revanchieren.
Mit einem Essen... irgendwann.</b>

120
00:07:16,760 --> 00:07:19,480
<b>Du, nee, ich hab das
wirklich gern gemacht.</b>

121
00:07:19,640 --> 00:07:21,760
<b>Ey, toll, dass du da bist.
- Mhm.</b>

122
00:07:23,320 --> 00:07:26,600
<b>Ich hätte gar nicht gewusst,
wen ich anrufen soll, wenn du...</b>

123
00:07:30,320 --> 00:07:31,880
<b>Was isst du gerne, hm?</b>

124
00:07:33,160 --> 00:07:36,840
<b>Du, ich hab's grad
generell nicht so mit Essen und so.</b>

125
00:07:37,000 --> 00:07:37,920
<b>Okay.</b>

126
00:07:38,080 --> 00:07:39,840
<b>Ich will nur, dass du weißt, äh,</b>

127
00:07:41,040 --> 00:07:42,200
<b>ich helf dir gern.</b>

128
00:07:42,360 --> 00:07:44,760
<b>Ich glaub, Angsttraining tut dir gut...</b>

129
00:07:44,920 --> 00:07:47,680
<b>Thomas, ja, ja,
es hat mir wirklich gut getan und...</b>

130
00:07:47,840 --> 00:07:49,680
<b>Aber ehrlich gesagt, ich...</b>

131
00:07:49,840 --> 00:07:52,440
<b>ich bin da drüber hinweg,
glaub ich. Also...</b>

132
00:07:52,720 --> 00:07:54,440
<b>Ich schaff das jetzt alleine.</b>

133
00:07:54,600 --> 00:07:55,600
<b>Vielen Dank.</b>

134
00:07:55,760 --> 00:07:57,000
<b>Ach ja? Alleine?</b>

135
00:07:57,160 --> 00:07:59,680
<b>Schaffst du das alles alleine?
- Ich denke ja.</b>

136
00:07:59,840 --> 00:08:02,560
<b>'tschuldigung. Junger Mann.
- Was fasst du mich an?</b>

137
00:08:02,720 --> 00:08:06,160
<b>Ich will nichts Böses.
Stellen Sie sich bitte kurz hierher.</b>

138
00:08:06,320 --> 00:08:07,680
<b>Meine Freundin braucht Hilfe.</b>

139
00:08:07,800 --> 00:08:09,440
<b>Süße Freundin.
- Gut.</b>

140
00:08:10,760 --> 00:08:13,600
<b>Dann zeigt mir mal,
dass du das jetzt alleine schaffst.</b>

141
00:08:13,760 --> 00:08:14,920
<b>Guck ihn dir an!</b>

142
00:08:15,080 --> 00:08:16,840
<b>Ein potenzieller IS-Kanacke,</b>

143
00:08:17,000 --> 00:08:19,080
<b>der dich nur als ein Loch ansieht.
- Hey!</b>

144
00:08:19,240 --> 00:08:20,640
<b>Sag ihm, du hast keine Angst.</b>

145
00:08:20,800 --> 00:08:23,600
<b>Hast du mich gemeint?
- Zeig mir, dass du mich nicht brauchst.</b>

146
00:08:23,760 --> 00:08:25,720
<b>Wir leben in einem freien Land, Meister.</b>

147
00:08:25,880 --> 00:08:28,800
<b>Da kann jeder seine Meinung sagen.
Außer er hat Angst.</b>

148
00:08:28,960 --> 00:08:31,080
<b>Wegen 'ner Fotze
fühlst du dich wie ein Mann?</b>

149
00:08:31,240 --> 00:08:33,440
<b>'tschuldigung? 'tschuldigung? Hallo?</b>

150
00:08:33,600 --> 00:08:36,440
<b>Warum bin ich eine Fotze? Warum, hm?</b>

151
00:08:36,920 --> 00:08:39,200
<b>Weil ich blond bin?
Weil ich deutsch bin? - Atmen.</b>

152
00:08:39,360 --> 00:08:41,600
<b>Weil du deshalb denkst,
dass du mich ficken kannst.</b>

153
00:08:41,760 --> 00:08:42,880
<b>Atmen.</b>

154
00:08:44,120 --> 00:08:45,440
<b>Ich trag keine Burka.</b>

155
00:08:45,600 --> 00:08:48,600
<b>Ich lass mich nicht beschneiden von dir,
du kranker Wichser!</b>

156
00:08:48,760 --> 00:08:49,880
<b>Hat dir wer...</b>

157
00:08:50,040 --> 00:08:52,360
<b>(Knistern, Stöhnen und Schreien)</b>

158
00:08:54,520 --> 00:08:56,680
<b>Lass unsere Frauen in Ruhe!</b>

159
00:08:56,840 --> 00:08:58,160
<b>(aufgeregte Rufe)</b>

160
00:08:59,680 --> 00:09:01,800
<b>Fisch. Ich ess am liebsten Fisch.</b>

161
00:09:01,960 --> 00:09:03,240
<b>(Mann) Hey!</b>

162
00:09:05,320 --> 00:09:07,800
<b>(Frau) Hallo!
- Hey, hallo!</b>

163
00:09:08,640 --> 00:09:10,760
<b>(Mann) Hallo.
(krächzend) Hallo.</b>

164
00:09:12,040 --> 00:09:14,920
<b>(Frau flüsternd)
<i>Die endlosen kleinen Niederlagen,</b></i>

165
00:09:15,080 --> 00:09:18,120
<b><i>die sich immer
zahlreicher um ihn versammelten,</b></i>

166
00:09:18,280 --> 00:09:21,880
<b><i>zogen dem ehemaligen Lehrer
langsam aber sicher</b></i>

167
00:09:22,040 --> 00:09:24,800
<b><i>den Boden unter den Füßen weg.</b></i>

168
00:09:24,960 --> 00:09:27,120
<b><i>Ein Boden voller Risse</b></i>

169
00:09:27,280 --> 00:09:30,640
<b><i>seit dem Moment
mit dieser Schülerin damals,</b></i>

170
00:09:30,800 --> 00:09:35,400
<b><i>die ihn zerschmettert hatte
wie eine billige Porzellanfigur.</b></i>

171
00:09:35,560 --> 00:09:37,680
<b>(Papagei) Miststück.
(Klingeln)</b>

172
00:09:43,160 --> 00:09:44,480
<b>Kleines Miststück.</b>

173
00:09:44,640 --> 00:09:46,240
<b>(verspielte Musik)</b>

174
00:09:56,120 --> 00:09:58,200
<b>Und? Wird's heute noch was?
- Hm?</b>

175
00:09:59,680 --> 00:10:01,520
<b>Wieso ausgerechnet ich?</b>

176
00:10:01,680 --> 00:10:04,160
<b>(Frau) Herr Al-Saiud, bitte!</b>

177
00:10:04,320 --> 00:10:05,320
<b>Ja.</b>

178
00:10:08,200 --> 00:10:09,160
<b>Hey, geht's noch?</b>

179
00:10:09,320 --> 00:10:10,920
<b>Gib mal deinen Gipsarm.</b>

180
00:10:13,520 --> 00:10:15,680
<b>Herr Al-Saiud?
- Jaha.</b>

181
00:10:21,040 --> 00:10:22,200
<b>Bis heute Abend.</b>

182
00:10:25,400 --> 00:10:26,480
<b>(zärtlich) Ja?</b>

183
00:10:28,920 --> 00:10:29,640
<b>Tschö.</b>

184
00:10:29,800 --> 00:10:31,080
<b>Danke, Meister.</b>

185
00:10:33,120 --> 00:10:35,400
<b>Kannste nich abwarten, hä?
- Rein da.</b>

186
00:10:40,720 --> 00:10:41,760
<b>Hi!</b>

187
00:10:41,920 --> 00:10:45,000
<b>Ey, du hast keine Ahnung,
was mir grad passiert ist.</b>

188
00:10:45,080 --> 00:10:46,040
<b>Ja.</b>

189
00:10:46,120 --> 00:10:49,200
<b>Nee, ich hab 'n Angebot bekommen
von so 'nem Arab.</b>

190
00:10:50,120 --> 00:10:54,760
<b>Der will mich 'ne Stunde lang lecken.
Nein, Mann, für hundert Euro!</b>

191
00:10:54,920 --> 00:10:56,480
<b>Gib dir das mal!</b>

192
00:10:57,120 --> 00:11:00,840
<b>Pfennig, Swentja,
Colles-Fraktur der rechten Speiche,</b>

193
00:11:01,000 --> 00:11:04,320
<b>Einheilung nach Fixation
von fünf Wochen positiv,</b>

194
00:11:04,480 --> 00:11:06,640
<b>aber noch knapp unzureichend.</b>

195
00:11:06,800 --> 00:11:10,280
<b>So, Anfang nächster Woche
kommt der Gips ab. Sicher.</b>

196
00:11:11,200 --> 00:11:12,880
<b>Schöne Haare.</b>

197
00:11:13,000 --> 00:11:14,680
<b>Okay?
- Mhm.</b>

198
00:11:14,840 --> 00:11:16,440
<b>Noch Fragen?</b>

199
00:11:19,000 --> 00:11:21,040
<b>(Al-Saiud) <i>Ja?
</i>- Hi, hier ist Swentja.</b>

200
00:11:21,200 --> 00:11:22,800
<b><i>Ah, hast du's dir überlegt?</b></i>

201
00:11:22,960 --> 00:11:25,800
<b>Ähm... wie stellst du dir das
eigentlich vor?</b>

202
00:11:25,960 --> 00:11:27,440
<b><i>Wie stell ich mir was vor?</b></i>

203
00:11:27,600 --> 00:11:29,640
<b>Wenn ich auf dein Angebot eingeh.</b>

204
00:11:30,440 --> 00:11:32,960
<b>Keine Ahnung,
hast du überhaupt hundert Euro?</b>

205
00:11:33,160 --> 00:11:34,480
<b>Ich soll dich lecken, ja?</b>

206
00:11:34,640 --> 00:11:36,680
<b><i>Nö, du DARFST mich lecken.</b></i>

207
00:11:37,680 --> 00:11:39,520
<b><i>Also ich meine, vielleicht.</b></i>

208
00:11:39,680 --> 00:11:40,800
<b>Okay.</b>

209
00:11:40,920 --> 00:11:43,080
<b>Wir treffen uns heute Abend im Park.</b>

210
00:11:43,240 --> 00:11:45,320
<b><i>Du setzt dich auf 'ne Parkbank,
ich leck dich.</b></i>

211
00:11:45,480 --> 00:11:46,960
<b>Kohle gibt's nachher.</b>

212
00:11:47,120 --> 00:11:48,760
<b><i>Ist doch arschkalt draußen.</b></i>

213
00:11:48,920 --> 00:11:53,480
<b>Und dann warten da deine Arab-Kumpels,
und ihr vergewaltigt mich. Bessere Idee?</b>

214
00:11:53,640 --> 00:11:56,120
<b><i>Denkst du, ich nehm mir
ein Hotelzimmer für dich?</b></i>

215
00:11:56,840 --> 00:11:58,280
<b>Das wär stilvoll.</b>

216
00:11:58,440 --> 00:11:59,680
<b><i>Vergiss es.</b></i>

217
00:11:59,840 --> 00:12:01,800
<b>So nötig hab ich's auch nicht.</b>

218
00:12:01,960 --> 00:12:03,360
<b>Wart mal, wart mal.</b>

219
00:12:03,520 --> 00:12:06,360
<b>Hey! Eine Idee hab ich noch:</b>

220
00:12:06,440 --> 00:12:07,880
<b>Aquarium.</b>

221
00:12:08,040 --> 00:12:09,560
<b>Mein Alter putzt da im Aquarium.</b>

222
00:12:09,680 --> 00:12:10,800
<b>Aquarium?</b>

223
00:12:10,960 --> 00:12:12,400
<b><i>Ja, super, oder?</b></i>

224
00:12:12,560 --> 00:12:15,160
<b><i>Leck mich doch gleich
im Fischgeschäft, du Wichser.</b></i>

225
00:12:15,320 --> 00:12:16,320
<b><i>Dann nicht.</b></i>

226
00:12:21,320 --> 00:12:22,400
<b>Arschloch.</b>

227
00:12:25,240 --> 00:12:26,840
<b><i>Ja?
</i>- Ich noch mal.</b>

228
00:12:27,360 --> 00:12:30,200
<b>Meine Eltern sind unterwegs.
Komm heut Abend vorbei.</b>

229
00:12:30,360 --> 00:12:32,320
<b><i>Okay.
</i>- Du kommst um 8 und gehst um 9.</b>

230
00:12:32,480 --> 00:12:33,960
<b>Adresse text ich dir rüber.</b>

231
00:12:34,120 --> 00:12:36,280
<b><i>Okay. Ciao, Prinzessin.</b></i>

232
00:12:36,960 --> 00:12:40,640
<b><i>Schon bald wirst du selber Königin sein.</b></i>

233
00:12:40,800 --> 00:12:44,280
<b><i>Siehst du? Dann musst
du alles tun, was ich sage.</b></i>

234
00:12:45,680 --> 00:12:48,360
<b><i>Guck mal, ich hab mir
schon eine Krone gekauft.</b></i>

235
00:12:52,160 --> 00:12:53,200
<b>(Summen)</b>

236
00:12:57,800 --> 00:13:02,000
<b>(Frau) <i>Der Familienvater
kam sich völlig überflüssig vor,</b></i>

237
00:13:03,120 --> 00:13:05,640
<b><i>so wie ein Bienendrohn.</b></i>

238
00:13:06,680 --> 00:13:08,680
<b><i>Der einzige Zweck seines Lebens</b></i>

239
00:13:08,840 --> 00:13:11,080
<b><i>besteht im Zeugen der Brut.</b></i>

240
00:13:11,640 --> 00:13:13,760
<b><i>Er hat noch nicht einmal einen Stachel</b></i>

241
00:13:13,920 --> 00:13:15,920
<b><i>und kann sich nicht wehren.</b></i>

242
00:13:16,480 --> 00:13:19,120
<b><i>Denn nachdem er seine Pflicht erfüllt hat,</b></i>

243
00:13:19,480 --> 00:13:20,920
<b><i>wird er gestochen</b></i>

244
00:13:21,080 --> 00:13:23,400
<b><i>und einfach aus dem Bienenstock gestoßen.</b></i>

245
00:13:23,560 --> 00:13:24,560
<b>(Seufzen)</b>

246
00:13:25,320 --> 00:13:27,400
<b>(krachender, klirrender Aufprall)</b>

247
00:13:27,560 --> 00:13:29,840
<b><i>Was für ein sinnloses Ende.</b></i>

248
00:13:30,000 --> 00:13:32,560
<b>(hallend) <i>Ein sinnloses... sinnloses...</b></i>

249
00:13:32,600 --> 00:13:33,600
<b>(Klirren)</b>

250
00:13:38,560 --> 00:13:40,160
<b>(Choralmusik)</b>

251
00:13:51,320 --> 00:13:52,880
<b>(Sventja) Hi.
- Hallo.</b>

252
00:13:53,040 --> 00:13:55,040
<b>(Zeichentrickfilmgeräusche)</b>

253
00:13:56,560 --> 00:13:59,520
<b>So, Schluss damit.
Jetzt ist aber wirklich genug.</b>

254
00:14:00,680 --> 00:14:03,320
<b>Aber die Kleine will noch zu Ende gucken.
Nicht, Kleine?</b>

255
00:14:03,480 --> 00:14:05,000
<b>"Ja, ich möchte zu Ende gucken."</b>

256
00:14:05,160 --> 00:14:08,480
<b>Zeig der Kleinen dein Puppenhaus.
Da gab's 'n Erdbeben.</b>

257
00:14:08,640 --> 00:14:11,360
<b>Hast du immer noch den Gips.
- Wehe, da ist was kaputt.</b>

258
00:14:11,520 --> 00:14:12,960
<b>Magst kosten?</b>

259
00:14:15,120 --> 00:14:15,840
<b>Und?</b>

260
00:14:16,240 --> 00:14:17,560
<b>Rat mal, was das ist.</b>

261
00:14:19,800 --> 00:14:21,720
<b>Ja, fast wie richtiger Käse, oder?</b>

262
00:14:21,880 --> 00:14:23,200
<b>Sogar besser, find ich.</b>

263
00:14:23,360 --> 00:14:26,000
<b>Unsere Yogalehrer
leben alle konsequent vegan</b>

264
00:14:26,160 --> 00:14:28,560
<b>und die schauen super aus, glaub's mir.</b>

265
00:14:28,720 --> 00:14:31,200
<b>Und was sagt Papa dazu?
- Der ist traurig.</b>

266
00:14:31,800 --> 00:14:32,760
<b>Und wieso?</b>

267
00:14:32,920 --> 00:14:35,640
<b>Wegen seinem Honig.
Der ist ja auch von Tieren gemacht.</b>

268
00:14:37,280 --> 00:14:39,680
<b>Die Bienen werden ja total ausgenutzt.</b>

269
00:14:40,200 --> 00:14:44,400
<b>Der ganze mühsam gesammelte Proviant
wird ihnen einfach weggenommen.</b>

270
00:14:44,560 --> 00:14:47,080
<b>(Summen)
Und die Königin... Hörst du mir bitte zu?</b>

271
00:14:47,240 --> 00:14:48,680
<b>Hallo?
- Was?</b>

272
00:14:48,840 --> 00:14:52,960
<b>Also, die Königinnen,
die werden qualvoll künstlich befruchtet.</b>

273
00:14:53,120 --> 00:14:57,240
<b>Ich bin so froh, dass wir in
der neuen Wohnung keinen Balkon haben.</b>

274
00:14:57,320 --> 00:14:59,360
<b>Wann seid ihr eigentlich später weg?</b>

275
00:14:59,720 --> 00:15:01,720
<b>Meine Schicht beginnt um 7,</b>

276
00:15:01,880 --> 00:15:04,160
<b>und der Papa muss kurz vor 8 los.</b>

277
00:15:04,320 --> 00:15:05,760
<b>Der geht ja noch zu dieser Frau.</b>

278
00:15:05,920 --> 00:15:09,120
<b>Nee, nee, nee,
das hab ich mir anders überlegt.</b>

279
00:15:09,240 --> 00:15:10,600
<b>Hä, wieso? Ich meine...</b>

280
00:15:10,760 --> 00:15:13,160
<b>Ich weiß...
- Das klang doch interessant.</b>

281
00:15:13,320 --> 00:15:15,840
<b>Was? Ich weiß...
- Du kannst doch dahin gehen.</b>

282
00:15:15,960 --> 00:15:19,080
<b>Ich weiß gar nicht, was die will.
Und ich hab Kopfschmerzen.</b>

283
00:15:19,240 --> 00:15:22,760
<b>Kein Wunder, wenn du die ganze Zeit
im Rauch stehst und Tiere quälst.</b>

284
00:15:22,920 --> 00:15:24,360
<b>Soll ich 'ne Aspirin holen?</b>

285
00:15:24,520 --> 00:15:26,400
<b>Na klar, Chemie.</b>

286
00:15:26,560 --> 00:15:28,040
<b>Ja, Chemie.</b>

287
00:15:30,360 --> 00:15:33,600
<b>Und runter mit diesem grauseligen Zeugs.
- Der bleibt.</b>

288
00:15:33,840 --> 00:15:37,040
<b>Jetzt mach doch mal was Vernünftiges.
- Sowieso der letzte.</b>

289
00:15:37,200 --> 00:15:38,440
<b>Sport, zum Beispiel.</b>

290
00:15:40,440 --> 00:15:41,520
<b>(Summen)</b>

291
00:15:41,680 --> 00:15:43,240
<b>Weißt du, was ich mir wünsche?</b>

292
00:15:43,400 --> 00:15:47,320
<b>Dass du EIN MAL die Welt
mit meinen Augen sehen könntest.</b>

293
00:15:48,520 --> 00:15:50,760
<b><i>(Swentja) Hallo? Hallo?</b></i>

294
00:15:50,920 --> 00:15:52,040
<b><i>Schade, Pech gehabt.</b></i>

295
00:15:52,200 --> 00:15:54,400
<b><i>Versuch's später noch mal.
Du kannst mich...</b></i>

296
00:15:54,480 --> 00:15:56,280
<b>(aufgelöstes Schluchzen)</b>

297
00:15:58,440 --> 00:16:02,440
<b>(Frau) <i>Der Sohn war fest entschlossen,
seinen Weg zu Ende zu gehen.</b></i>

298
00:16:02,600 --> 00:16:04,320
<b><i>Keine Gemeindekommission,</b></i>

299
00:16:04,480 --> 00:16:08,240
<b><i>kein Gott sollte ihn
davon abhalten, zu lieben.</b></i>

300
00:16:08,720 --> 00:16:09,960
<b><i>Nur warum?</b></i>

301
00:16:10,400 --> 00:16:13,880
<b><i>Warum erhörte seine Swentja
offenbar keinen seiner Anrufe?</b></i>

302
00:16:14,040 --> 00:16:15,120
<b>(Lkw-Horn)</b>

303
00:16:18,160 --> 00:16:19,560
<b>(verworrene Musik)</b>

304
00:16:21,480 --> 00:16:23,080
<b>(Sirenen)</b>

305
00:16:26,080 --> 00:16:27,960
<b>(Swentja) <i>Hallo? Hallo?</b></i>

306
00:16:28,600 --> 00:16:29,640
<b><i>Schade, Pech gehabt.</b></i>

307
00:16:29,800 --> 00:16:32,040
<b><i>Versuch's später noch mal.
Du kannst mich grad nicht erreichen.</b></i>

308
00:16:33,240 --> 00:16:35,840
<b>(Mann hallend) <i>...erreichen... erreichen.</b></i>

309
00:16:36,360 --> 00:16:38,120
<b>Worauf willst du hinaus, Takumi?</b>

310
00:16:38,280 --> 00:16:39,760
<b>Ich... ich liebe dich.</b>

311
00:16:39,920 --> 00:16:41,480
<b>Was, wirklich?</b>

312
00:16:43,280 --> 00:16:44,240
<b>Ja.</b>

313
00:16:46,320 --> 00:16:49,920
<b>Sakurajan,
ich... ich muss dir was sagen.</b>

314
00:16:50,520 --> 00:16:53,640
<b>(hohe Stimme) Was willst du mir
denn sagen, Takumi Sempai?</b>

315
00:16:53,800 --> 00:16:56,200
<b>Willst du mich heiraten, Sakura Amane?</b>

316
00:16:56,840 --> 00:16:58,080
<b>Ja, ich will.</b>

317
00:16:58,240 --> 00:16:59,640
<b>(Türklingel)</b>

318
00:17:12,200 --> 00:17:13,480
<b>(Mädchen) Wer is 'n das?</b>

319
00:17:15,120 --> 00:17:16,520
<b>Wieso schläfst du nicht?</b>

320
00:17:16,680 --> 00:17:18,280
<b>Kann nicht schlafen.</b>

321
00:17:18,440 --> 00:17:21,400
<b>Wer is 'n das?
- Geht dich nix an. Geh pennen!</b>

322
00:17:21,880 --> 00:17:23,560
<b>Ich dachte, du bist alleine?</b>

323
00:17:23,720 --> 00:17:25,640
<b>Das sag ich aber Mama.</b>

324
00:17:26,320 --> 00:17:27,680
<b>Mann, gar nix sagst du.</b>

325
00:17:27,840 --> 00:17:29,680
<b>Doch, die Kleine hat's auch gesehen.</b>

326
00:17:30,200 --> 00:17:31,680
<b>Nicht, Kleine?</b>

327
00:17:31,840 --> 00:17:33,640
<b>"Ja, ich hab's auch gesehen."</b>

328
00:17:34,120 --> 00:17:35,080
<b>Lass mich rein.</b>

329
00:17:36,200 --> 00:17:37,880
<b>Was will der denn?</b>

330
00:17:42,040 --> 00:17:45,280
<b>Tut mir leid,
aber wir sind nicht interessiert. - Hä?</b>

331
00:17:45,720 --> 00:17:48,480
<b>Wir abonnieren keine Zeitungen,
schon gar nicht an der Haustür.</b>

332
00:17:48,600 --> 00:17:50,160
<b>Was ist damit?</b>

333
00:17:53,320 --> 00:17:54,720
<b>Mann, tut mir leid.</b>

334
00:17:54,880 --> 00:17:56,520
<b>Was flüstert ihr da?</b>

335
00:17:59,160 --> 00:18:01,040
<b>Bist du sicher?
- Wir holen das nach.</b>

336
00:18:03,440 --> 00:18:05,920
<b>War nur der Zeitungsjunge.
Der wollte was verkaufen.</b>

337
00:18:06,080 --> 00:18:07,800
<b>Wieso hatte der Geld am Kopf?</b>

338
00:18:07,960 --> 00:18:09,600
<b>Ist so ein Lockangebot.</b>

339
00:18:09,720 --> 00:18:11,560
<b>Na komm, jetzt ab ins Bett.</b>

340
00:18:13,040 --> 00:18:16,880
<b>(Mann) <i>Es kam der Künstlerin
zunächst ordinär vor,</b></i>

341
00:18:17,040 --> 00:18:20,720
<b><i>sich Sex über eine
dieser Dating-Seiten zu suchen.</b></i>

342
00:18:20,880 --> 00:18:25,640
<b><i>Aber dann hat ein gewisser
"Brandbeschleuniger XL"</b></i>

343
00:18:25,800 --> 00:18:28,360
<b><i>doch ihr Interesse geweckt.</b></i>

344
00:18:28,520 --> 00:18:32,800
<b><i>Darum galt es nun,
nichts dem Zufall zu überlassen.</b></i>

345
00:18:37,360 --> 00:18:40,680
<b>(Frau) <i>Gleichzeitig
griff in einem anderen Leben</b></i>

346
00:18:41,320 --> 00:18:44,200
<b><i>wieder diese quälende
Unsicherheit um sich.</b></i>

347
00:18:51,880 --> 00:18:54,760
<b>"Be with someone who makes you happy."</b>

348
00:19:20,240 --> 00:19:23,640
<b>'tschuldigung, das Atelier von Janine...</b>

349
00:19:24,320 --> 00:19:25,840
<b>Den Gang entlang.</b>

350
00:19:26,400 --> 00:19:27,680
<b>Äh, danke, ja.</b>

351
00:19:32,520 --> 00:19:33,960
<b>(Klopfen)</b>

352
00:19:34,120 --> 00:19:35,040
<b>Ja?</b>

353
00:19:38,600 --> 00:19:39,640
<b>Hallo? Ah...</b>

354
00:19:44,680 --> 00:19:47,360
<b>Hey. Schön, dass du da bist.</b>

355
00:19:47,520 --> 00:19:50,160
<b>Schau, hier findet das gleich statt.</b>

356
00:19:52,320 --> 00:19:55,320
<b>Also ganz ehrlich,
ich hab so was noch nie gemacht.</b>

357
00:19:56,720 --> 00:20:00,040
<b>Ich hab keine Ahnung,
ob ich dafür der Richtige bin.</b>

358
00:20:00,200 --> 00:20:01,840
<b>Brauchst dir keine Sorgen zu machen.</b>

359
00:20:01,960 --> 00:20:05,600
<b>Ich hab ja genau dich angesprochen.
Ich wollte dich. - Aha.</b>

360
00:20:06,160 --> 00:20:08,200
<b>Hier! Das Badezimmer.</b>

361
00:20:08,360 --> 00:20:09,480
<b>Ah!</b>

362
00:20:10,240 --> 00:20:12,280
<b>Und den Rest sehen wir gleich. Okay?</b>

363
00:20:12,440 --> 00:20:13,440
<b>Mhm.</b>

364
00:20:15,280 --> 00:20:18,920
<b>Also, ich soll das jetzt ausziehen
und den Schlafanzug anziehen, ja?</b>

365
00:20:19,080 --> 00:20:20,120
<b>Genau.</b>

366
00:20:20,880 --> 00:20:22,160
<b>Gut. Ja.</b>

367
00:20:36,240 --> 00:20:37,520
<b>(Toilettenspülung)</b>

368
00:20:41,920 --> 00:20:43,560
<b>(ruhige Instrumentalmusik)</b>

369
00:20:58,360 --> 00:21:00,360
<b>Still halten.
- Kitzelt.</b>

370
00:21:07,040 --> 00:21:08,000
<b>Sag mal...</b>

371
00:21:08,720 --> 00:21:12,080
<b>Sprichst du deine Modelle
immer einfach so im Baumarkt an?</b>

372
00:21:12,240 --> 00:21:13,600
<b>Nee, überall.</b>

373
00:21:18,800 --> 00:21:20,080
<b>Darf ich ehrlich sein?</b>

374
00:21:20,240 --> 00:21:21,240
<b>Mhm.</b>

375
00:21:22,600 --> 00:21:26,680
<b>Du hast so wahnsinnig
traurig ausgesehen,</b>

376
00:21:27,600 --> 00:21:31,520
<b>wie du da so durch die Gänge
gelaufen bist mit deinen Farbeimern.</b>

377
00:21:34,200 --> 00:21:35,600
<b>Was war denn los?</b>

378
00:21:35,760 --> 00:21:37,080
<b>Gar nichts.</b>

379
00:21:37,240 --> 00:21:38,880
<b>Wir ziehen um.
- Mhm?</b>

380
00:21:52,440 --> 00:21:57,040
<b>Meine Frau sagt immer,
ich hätte keine Struktur mehr.</b>

381
00:21:58,800 --> 00:22:00,240
<b>Keine Struktur.</b>

382
00:22:00,800 --> 00:22:02,960
<b>(nachäffend) "Du hast keine Struktur."</b>

383
00:22:03,120 --> 00:22:04,360
<b>(leises Lachen)</b>

384
00:22:08,080 --> 00:22:10,480
<b>Dabei hab ich im Ausland gearbeitet.</b>

385
00:22:10,600 --> 00:22:12,440
<b>Ich war Bauleiter.</b>

386
00:22:13,760 --> 00:22:15,560
<b>Ich hab drei Frauen zu Hause.</b>

387
00:22:19,600 --> 00:22:22,280
<b>Aber außer meinen Bienen
braucht mich keiner.</b>

388
00:22:25,480 --> 00:22:28,200
<b>Und ausgerechnet die ziehen nicht mit um.</b>

389
00:22:32,840 --> 00:22:34,280
<b>Und bei dir?</b>

390
00:22:35,080 --> 00:22:36,320
<b>Ich bin allein.</b>

391
00:22:37,960 --> 00:22:39,440
<b>Zum Glück.</b>

392
00:22:42,280 --> 00:22:44,520
<b>Nein, ich... gern allein.</b>

393
00:23:00,200 --> 00:23:03,040
<b>(zärtliche Klavier- und Cellomelodie)</b>

394
00:23:11,080 --> 00:23:13,800
<b>(Mädchenchor) <i># Mach dich bereit</b></i>

395
00:23:13,960 --> 00:23:16,520
<b><i># fürs Paradies,</b></i>

396
00:23:17,160 --> 00:23:23,040
<b><i># für alle Freuden,
die Gott uns verhieß.</b></i>

397
00:23:23,400 --> 00:23:26,000
<b><i># Sie sind viel mehr</b></i>

398
00:23:26,160 --> 00:23:29,080
<b><i># als Träumerei.</b></i>

399
00:23:29,240 --> 00:23:35,360
<b><i># Ein Leben glücklich,
in Frieden und frei.</b></i>

400
00:23:35,520 --> 00:23:40,520
<b><i># Vom Bösen keine Spur zu seh'n.</b></i>

401
00:23:41,760 --> 00:23:47,520
<b><i># Durch Gottes Hände
kann Gutes gescheh'n.</b></i>

402
00:23:48,160 --> 00:23:53,600
<b><i># Ewiges Leben dann jeder genießt,</b></i>

403
00:23:54,840 --> 00:23:57,760
<b><i># wenn Demut und Liebe</b></i>

404
00:23:57,920 --> 00:24:02,880
<b><i># in uns'ren Adern fließt.</b></i>

405
00:24:12,560 --> 00:24:18,360
<b><i># Wir sind schon jetzt im Paradies,</b></i>

406
00:24:18,520 --> 00:24:24,120
<b><i># weil alles wahr wird,
was man uns verhieß.</b></i>

407
00:24:24,920 --> 00:24:30,640
<b><i># Kein Anblick mehr, der uns entsetzt,</b></i>

408
00:24:30,800 --> 00:24:36,520
<b><i># kein Fremder,
der noch in Angst uns versetzt.</b></i>

409
00:24:37,120 --> 00:24:43,000
<b><i># Denn alle Menschen sind bestellt,</b></i>

410
00:24:43,160 --> 00:24:49,080
<b><i># um lobzupreisen die neue Welt.</b></i>

411
00:24:49,400 --> 00:24:54,880
<b>(Er summt.)
<i># Wo alles Leben verbunden darf sein,</b></i>

412
00:24:56,320 --> 00:25:04,320
<b><i># dort ist dann endlich
niemand mehr allein.</b></i>

413
00:25:07,000 --> 00:25:08,040
<b>(Summen)</b>

414
00:25:26,240 --> 00:25:27,920
<b>Ja. Ja!</b>

415
00:25:28,080 --> 00:25:29,400
<b>Ja! Ja!</b>

416
00:25:30,120 --> 00:25:32,200
<b>Danke, lieber Gott, danke!</b>

417
00:25:32,880 --> 00:25:34,320
<b>Ich dachte, du bist tot.</b>

418
00:25:35,040 --> 00:25:36,720
<b>Aber du lebst.
- Was willst du?</b>

419
00:25:36,880 --> 00:25:39,680
<b>Ich hab versucht, dich anzurufen.
Was war los?</b>

420
00:25:40,480 --> 00:25:42,280
<b>Es ist aus zwischen uns.</b>

421
00:25:43,480 --> 00:25:44,440
<b>Was?</b>

422
00:25:45,200 --> 00:25:48,000
<b>Ja, was? Was checkst du daran nicht?</b>

423
00:25:48,160 --> 00:25:50,480
<b>Is egal. Jetzt ist's vorbei. Sieh's ein.</b>

424
00:25:50,640 --> 00:25:52,040
<b>Swentja, warte mal.</b>

425
00:25:52,960 --> 00:25:54,360
<b>Ich liebe dich.</b>

426
00:25:54,840 --> 00:25:56,480
<b>Ich liebe dich von ganzem Herzen.</b>

427
00:25:57,240 --> 00:25:58,960
<b>Und Jesus liebt dich auch.</b>

428
00:25:59,080 --> 00:26:01,040
<b>Dein Jesus geht mir am Arsch vorbei.</b>

429
00:26:01,560 --> 00:26:03,640
<b>Oder will der 'n Dreier machen? Ha?</b>

430
00:26:04,840 --> 00:26:06,400
<b>Swentja! Swentja!</b>

431
00:26:06,560 --> 00:26:07,680
<b>(schreit) Mann!</b>

432
00:26:09,560 --> 00:26:10,920
<b>Pack mich nicht an!</b>

433
00:26:11,560 --> 00:26:13,640
<b>Was hab ich denn falsch gemacht?</b>

434
00:26:13,800 --> 00:26:15,440
<b>Was mach ich denn falsch?</b>

435
00:26:16,760 --> 00:26:18,920
<b>Hm?
(leiser Seufzer)</b>

436
00:26:21,160 --> 00:26:22,160
<b>Du...</b>

437
00:26:23,040 --> 00:26:24,680
<b>Du bist... du.</b>

438
00:26:29,680 --> 00:26:31,520
<b>Außerdem hab ich 'n Neuen.</b>

439
00:26:32,240 --> 00:26:33,200
<b>Wen?</b>

440
00:26:34,680 --> 00:26:36,240
<b>Swentja, wen?</b>

441
00:26:36,400 --> 00:26:37,560
<b>Swentja!</b>

442
00:26:40,800 --> 00:26:45,760
<b>(Schwimmlehrer) Und... aus! Das war's,
Ende Gelände. Raus mit euch. Zack, zack!</b>

443
00:26:48,040 --> 00:26:49,600
<b>Geht's noch, du Spast?</b>

444
00:26:49,760 --> 00:26:51,240
<b>(Rattern und Schreie)</b>

445
00:27:03,720 --> 00:27:04,680
<b>Faisal?</b>

446
00:27:05,360 --> 00:27:06,360
<b>Was?</b>

447
00:27:07,320 --> 00:27:09,800
<b>Ich bin in ein jüngeres Mädchen verliebt.</b>

448
00:27:10,360 --> 00:27:11,400
<b>Was soll ich tun?</b>

449
00:27:12,720 --> 00:27:15,440
<b>Besser, du bist überhaupt nicht verliebt.</b>

450
00:27:15,520 --> 00:27:16,480
<b>(Arabisch)</b>

451
00:27:40,320 --> 00:27:41,960
<b>Mach kein Scheiß, Mahmud.</b>

452
00:27:51,000 --> 00:27:53,840
<b>Du weißt schon.
- Du solltest zu einer echten Nutte gehen.</b>

453
00:27:54,000 --> 00:27:55,360
<b>Zu einer gefallenen Frau.</b>

454
00:27:55,520 --> 00:27:56,560
<b>Ein Mal.</b>

455
00:27:56,720 --> 00:27:58,560
<b>Dann hast du es hinter dir.</b>

456
00:27:58,720 --> 00:28:00,720
<b>Woher weißt du das, kleiner Bruder?</b>

457
00:28:00,880 --> 00:28:03,040
<b>Allah weiß um die Nöte der Männer.</b>

458
00:28:15,800 --> 00:28:18,240
<b>Ich möchte den Geschäftsführer sprechen.</b>

459
00:28:18,360 --> 00:28:20,680
<b>Kann ich helfen? Ich bin der Marktleiter.</b>

460
00:28:20,760 --> 00:28:24,840
<b>Sind Sie auch zuständig, was
für ein Sortiment bestellt wird? - Ja.</b>

461
00:28:25,000 --> 00:28:26,400
<b>Worum geht's denn?</b>

462
00:28:26,560 --> 00:28:28,080
<b>Ich möchte nur mal wissen,</b>

463
00:28:28,240 --> 00:28:30,880
<b>ich war...
vor zwei Monaten war ich in London.</b>

464
00:28:31,600 --> 00:28:32,800
<b>Ich war selber dort.</b>

465
00:28:32,880 --> 00:28:34,920
<b>Da gab's die neuen Kettle Chips-Sorten</b>

466
00:28:35,000 --> 00:28:38,560
<b>Yogurt and Caribbean
Spicy Hot Chilli Pepper</b>

467
00:28:38,720 --> 00:28:40,800
<b>bereits in jedem Laden.</b>

468
00:28:40,960 --> 00:28:44,560
<b>Jetzt frag ich mich, äh,
warum komm ich heute zu Ihnen?</b>

469
00:28:44,640 --> 00:28:47,000
<b>Das waren die besten Chips,
die ich je hatte.</b>

470
00:28:47,120 --> 00:28:50,120
<b>Und in Ihrem armseligen Sortiment
finde ich die Sorten nicht.</b>

471
00:28:50,200 --> 00:28:51,560
<b>Sagen Sie mir das bitte.</b>

472
00:28:51,720 --> 00:28:54,560
<b>Royal Kettel bringt die
wohl erst in England auf den Markt.</b>

473
00:28:54,720 --> 00:28:57,680
<b>Irgendwann gibt's die auch bei uns.
- Ach ja? Ist das so?</b>

474
00:28:57,760 --> 00:29:00,480
<b>Aber beim Kaufhof
hab ich sie schon gesehen.</b>

475
00:29:00,600 --> 00:29:01,840
<b>Bin im Kundengespräch.</b>

476
00:29:01,920 --> 00:29:05,960
<b>Herr König, da liegen
die neuen Sorten im Regal, fein gestapelt.</b>

477
00:29:06,280 --> 00:29:08,680
<b>Und warum haben Sie die
nicht dort gekauft?</b>

478
00:29:08,840 --> 00:29:10,520
<b>Ja, warum eigentlich nicht?</b>

479
00:29:11,440 --> 00:29:13,440
<b>Warum kauf ich überhaupt hier?</b>

480
00:29:14,880 --> 00:29:18,440
<b>Warum kauf ich in Ihrem
verschissenen Laden irgendetwas, ja?</b>

481
00:29:18,600 --> 00:29:20,080
<b>Warum tue ich das?</b>

482
00:29:20,240 --> 00:29:22,280
<b>Weil ich Lokalpatriot bin.</b>

483
00:29:22,440 --> 00:29:24,680
<b>Weil ich Sie so sehr liebe, Herr König!</b>

484
00:29:24,760 --> 00:29:28,240
<b>Nein, weil die aufgerüschte
Feinkostabteilung der Galeria Kaufhof</b>

485
00:29:28,360 --> 00:29:31,400
<b>immer noch 70 Cent draufschlägt pro Tüte.</b>

486
00:29:31,560 --> 00:29:34,840
<b>Wenn Sie hören wollen,
dass 70 Cent für mich 'ne Rolle spielen.</b>

487
00:29:35,000 --> 00:29:36,640
<b>Ich mache Ihnen einen Vorschlag.</b>

488
00:29:36,800 --> 00:29:41,120
<b>Sie geben mir Ihre E-Mailadresse
und ich informiere Sie, wenn sie da sind.</b>

489
00:29:41,280 --> 00:29:43,880
<b>Ich hab keine Mailadresse.
Wollten Sie das hören?</b>

490
00:29:44,040 --> 00:29:47,120
<b>Dass ich virtuell obdachlos bin -
mailzustellungsunfähig.</b>

491
00:29:47,280 --> 00:29:48,840
<b>Geht es Ihnen jetzt besser?</b>

492
00:29:48,920 --> 00:29:52,040
<b>Wir bedauern,
dass wir Ihren Wünschen nicht entsprechen.</b>

493
00:29:52,120 --> 00:29:54,320
<b>Tun WIR das, ja?
Bedauern WIR uns, ja?</b>

494
00:29:54,480 --> 00:29:57,200
<b>Sind wir Plurales Majestatis?
Benutzen wir das jetzt?</b>

495
00:29:57,280 --> 00:29:59,360
<b>Hört mir zu, ihr tausend Arschlöcher!</b>

496
00:29:59,520 --> 00:30:03,400
<b>Wenn nächste Woche keine
Yogurt Caribbean Hot Chilli Scheißchips</b>

497
00:30:03,560 --> 00:30:07,640
<b>in diesem verschissenen Regal gegen
Bezahlung angeboten werden, dann...</b>

498
00:30:07,760 --> 00:30:09,680
<b>kauf ich mir 'ne Knarre, du Lutscher,</b>

499
00:30:09,960 --> 00:30:11,960
<b>und schieb sie dir in den Mund, du!</b>

500
00:30:12,520 --> 00:30:15,400
<b>Ich knall dich ab!
- Security, TK-Bereich, schnell!</b>

501
00:30:15,560 --> 00:30:17,560
<b>...Kotzfotzen, die hier einkaufen!</b>

502
00:30:17,720 --> 00:30:18,880
<b>Na, nu kommt doch!</b>

503
00:30:19,040 --> 00:30:23,320
<b>Der einzige Sinn deines Lebens besteht
darin, Kettle Chips vorrätig zu haben.</b>

504
00:30:23,480 --> 00:30:27,640
<b>Kommen Sie! - Deshalb hat dich
der Kosmos auf diesen Platz beraumt, du!</b>

505
00:30:27,800 --> 00:30:29,400
<b>Scheiß König, du!</b>

506
00:30:29,560 --> 00:30:32,160
<b>Fasst mich nicht an,
ihr Faschistenpack!</b>

507
00:30:32,240 --> 00:30:33,880
<b>(Ein Baby schreit.)</b>

508
00:30:34,840 --> 00:30:36,840
<b>(Hintergrundmusik)</b>

509
00:30:42,600 --> 00:30:44,920
<b>(Durchsage) <i>Heute für Sie im Angebot:</b></i>

510
00:30:45,080 --> 00:30:47,560
<b><i>frische französische Maispoladenbrust,</b></i>

511
00:30:47,720 --> 00:30:50,600
<b><i>100 Gramm nur 1,39.</b></i>

512
00:31:01,960 --> 00:31:03,200
<b>Komm, zieh dich aus.</b>

513
00:31:03,360 --> 00:31:06,640
<b>Thomas, das da am Bahnhof,
das hat mir richtig gut getan.</b>

514
00:31:06,800 --> 00:31:07,760
<b>Ich weiß.</b>

515
00:31:07,920 --> 00:31:09,360
<b>Seitdem fühl ich mich echt...</b>

516
00:31:10,960 --> 00:31:12,360
<b>anders. Also das...</b>

517
00:31:12,520 --> 00:31:14,640
<b>das hat mich richtig... befreit.</b>

518
00:31:14,800 --> 00:31:16,960
<b>Ich war ja dabei.
Ich war stolz auf dich.</b>

519
00:31:17,120 --> 00:31:20,600
<b>Ich brauch keinen, der stolz auf mich ist.
Ich hab das für mich getan.</b>

520
00:31:20,680 --> 00:31:22,160
<b>Das hier, nee, sorry...</b>

521
00:31:22,320 --> 00:31:24,480
<b>Carla, lass dich drauf ein, okay?</b>

522
00:31:24,600 --> 00:31:26,840
<b>Thomas, ich brauch das hier nicht!</b>

523
00:31:28,400 --> 00:31:29,360
<b>Okay.</b>

524
00:31:30,880 --> 00:31:33,680
<b>Etwas vorschnell,
wenn du mich fragst, aber...</b>

525
00:31:38,000 --> 00:31:39,560
<b>"Angst"</b>

526
00:31:40,400 --> 00:31:43,240
<b>ist ein Begriff
aus dem Indogermanischen.</b>

527
00:31:44,680 --> 00:31:45,920
<b>Von "ango".</b>

528
00:31:46,640 --> 00:31:48,240
<b>Das bedeutet so viel wie...</b>

529
00:31:48,840 --> 00:31:51,560
<b>"beengt" oder "in die Enge getrieben".</b>

530
00:31:52,760 --> 00:31:53,760
<b>(Ächzen)</b>

531
00:31:53,920 --> 00:31:55,560
<b>Und darum geht es hier.</b>

532
00:31:58,120 --> 00:31:59,560
<b>Mach dich frei davon.</b>

533
00:32:00,440 --> 00:32:02,120
<b>(lautes Seufzen)</b>

534
00:32:02,600 --> 00:32:05,120
<b>Du willst mich doch
einfach nur nackt sehen.</b>

535
00:32:05,280 --> 00:32:07,480
<b>Genau DAS mein ich.</b>

536
00:32:07,680 --> 00:32:10,520
<b>Verstehst du denn eigentlich nicht,
was ich sage?</b>

537
00:32:10,640 --> 00:32:12,920
<b>Carla, du hast Angst.</b>

538
00:32:13,080 --> 00:32:15,920
<b>Du bist angstkrank.
Und ich helfe dir.</b>

539
00:32:16,080 --> 00:32:17,840
<b>Weshalb sind wir hier?</b>

540
00:32:18,000 --> 00:32:20,160
<b>Sei nackt, und du bist angreifbar.</b>

541
00:32:20,280 --> 00:32:22,840
<b>Aber stell dir vor:
Es passiert dir nichts.</b>

542
00:32:22,920 --> 00:32:24,400
<b>Ich bin bei dir.</b>

543
00:32:25,440 --> 00:32:28,000
<b>Hab wieder Vertrauen in das Leben, Carla.</b>

544
00:32:29,960 --> 00:32:32,880
<b>Egal, was dir angetan wurde.
- Aber guckst du?</b>

545
00:32:33,040 --> 00:32:35,320
<b>Nein, natürlich nicht.</b>

546
00:32:36,440 --> 00:32:38,600
<b>Es geht hier um Wichtigeres.</b>

547
00:32:38,760 --> 00:32:40,320
<b>Es geht um dein Trauma.</b>

548
00:32:41,280 --> 00:32:42,320
<b>Trauma?</b>

549
00:32:42,400 --> 00:32:44,440
<b>Du hast das so genannt.
- Das nennt man so.</b>

550
00:32:44,520 --> 00:32:46,520
<b>Wer ist jetzt "man"?
- Die Polizei.</b>

551
00:32:46,680 --> 00:32:48,440
<b>Guten Tag, wie immer?</b>

552
00:32:52,640 --> 00:32:55,920
<b>Was mir im Flüchtlingsheim
passiert ist... - Umdrehen.</b>

553
00:32:56,080 --> 00:32:57,560
<b>...das war nicht schön.</b>

554
00:32:57,720 --> 00:32:59,960
<b>Vielleicht hätte der Typ nichts gemacht.</b>

555
00:33:00,040 --> 00:33:02,440
<b>Vielleicht war er traumatisiert
von der Überfahrt</b>

556
00:33:02,600 --> 00:33:06,240
<b>über das ach so kalte Mittelmeer.
- Du bist manchmal so krass!</b>

557
00:33:07,360 --> 00:33:09,920
<b>Der Mann im Heim
wollte dich vergewaltigen.</b>

558
00:33:10,080 --> 00:33:12,280
<b>Die Berührung hätte Zufall sein können.</b>

559
00:33:12,440 --> 00:33:14,120
<b>Deswegen war er auch nackt.</b>

560
00:33:14,200 --> 00:33:16,720
<b>Der hat sich umgezogen.
- Vorm Frauenklo.</b>

561
00:33:16,840 --> 00:33:18,640
<b>Im Heim gibt's nicht viele Plätze...</b>

562
00:33:18,760 --> 00:33:21,040
<b>Greif ich nach 'ner Dose,
will ich die aufreißen.</b>

563
00:33:21,120 --> 00:33:22,280
<b>Aber hat er doch nicht.</b>

564
00:33:22,440 --> 00:33:25,200
<b>Weil du Glück gehabt hast. Mensch, Carla!</b>

565
00:33:25,360 --> 00:33:28,280
<b>Du sprichst wie das typische Opfer,
verzeih mir.</b>

566
00:33:28,400 --> 00:33:31,400
<b>Du willst einen schrecklichen
Sachverhalt nicht wahrhaben.</b>

567
00:33:31,560 --> 00:33:33,120
<b>Mund zu, Auge zu.</b>

568
00:33:36,680 --> 00:33:39,040
<b>Ich als Bulle hab jeden Tag damit zu tun.</b>

569
00:33:39,120 --> 00:33:41,880
<b>Mit Menschen, die vor Angst
nicht mehr leben können.</b>

570
00:33:42,120 --> 00:33:44,360
<b>So, hier! Welche Color wünsch?</b>

571
00:33:46,840 --> 00:33:48,160
<b>(ruhige Musik)</b>

572
00:33:49,800 --> 00:33:51,200
<b>(Vogelzwitschern)</b>

573
00:34:01,680 --> 00:34:03,040
<b>Mund zu, Auge zu!</b>

574
00:34:05,200 --> 00:34:08,200
<b>Acht Minuten trocknen, dann anziehen.</b>

575
00:34:11,680 --> 00:34:13,400
<b>Schön Abend noch.</b>

576
00:34:15,360 --> 00:34:17,240
<b>(Eine Tür wird geschlossen.)</b>

577
00:34:21,160 --> 00:34:22,360
<b>(Arabisch)</b>

578
00:34:26,640 --> 00:34:27,600
<b>Mhm.</b>

579
00:35:16,520 --> 00:35:17,720
<b>Mann, anklopfen!</b>

580
00:35:17,840 --> 00:35:19,240
<b>Entschuldige.</b>

581
00:35:19,920 --> 00:35:22,600
<b>Du, wir müssen was bereden.</b>

582
00:35:24,400 --> 00:35:25,440
<b>Bin beschäftigt.</b>

583
00:35:25,600 --> 00:35:27,200
<b>Ist aber wichtig.</b>

584
00:35:29,160 --> 00:35:30,320
<b>Pass auf.</b>

585
00:35:30,480 --> 00:35:33,320
<b>Fällt dir was auf
zwischen dem Papa und mir?</b>

586
00:35:33,480 --> 00:35:34,440
<b>Hm?</b>

587
00:35:34,600 --> 00:35:36,000
<b>Ja, ich mein...</b>

588
00:35:36,120 --> 00:35:38,040
<b>Du merkst das doch auch, dass...</b>

589
00:35:39,240 --> 00:35:41,080
<b>Dass da bissl die Luft raus ist?</b>

590
00:35:41,240 --> 00:35:42,480
<b>Und?</b>

591
00:35:42,680 --> 00:35:44,920
<b>Na ja, ich hab da 'ne Idee, und...</b>

592
00:35:45,080 --> 00:35:47,560
<b>Ich wollt dich fragen, ob du mir hilfst.</b>

593
00:35:47,720 --> 00:35:49,040
<b>Womit?</b>

594
00:35:49,200 --> 00:35:51,360
<b>Der muss wieder in Schwung kommen.</b>

595
00:35:51,480 --> 00:35:55,520
<b>Da hab ich mir gedacht, bissl Eifersucht?
Kann nicht schaden, oder?</b>

596
00:35:55,680 --> 00:35:57,760
<b>Was hab ich damit zu tun?</b>

597
00:35:57,920 --> 00:36:00,360
<b>Dir vertraut er. Schau...</b>

598
00:36:01,280 --> 00:36:05,040
<b>Du müsstest ihm nur stecken,
dass du glaubst, dass ich einen Lover hab.</b>

599
00:36:05,200 --> 00:36:06,280
<b>Hm?</b>

600
00:36:09,560 --> 00:36:10,920
<b>Ernsthaft?</b>

601
00:36:12,200 --> 00:36:13,160
<b>Danke.</b>

602
00:36:16,120 --> 00:36:18,440
<b>Und jetzt mach nicht mehr so lang rum, ja?</b>

603
00:36:18,520 --> 00:36:20,960
<b>Vergiss nicht,
deine Bücher auszusortieren.</b>

604
00:36:21,120 --> 00:36:22,080
<b>Nacht!</b>

605
00:36:22,200 --> 00:36:24,320
<b>Wir haben nicht mehr so viel Platz.</b>

606
00:36:24,480 --> 00:36:26,920
<b>Auch du, mein Fräulein. Schlaf gut.</b>

607
00:36:28,240 --> 00:36:30,160
<b>Tür zu!
- 'tschuldige.</b>

608
00:36:31,880 --> 00:36:34,240
<b>(zärtliche Musik mit Frauengesang)</b>

609
00:36:52,400 --> 00:36:54,600
<b>(Meeresrauschen und Möwenschreie)</b>

610
00:36:57,120 --> 00:37:01,160
<b>(Frau) <i>Auch an anderer Stelle
machte sich jetzt Vorfreude breit.</b></i>

611
00:37:02,160 --> 00:37:04,480
<b><i>Denn seitdem seine Frau ausgezogen war,</b></i>

612
00:37:04,640 --> 00:37:09,120
<b><i>hatte der Marktleiter
sich noch mit keiner anderen getroffen.</b></i>

613
00:37:09,960 --> 00:37:11,280
<b>(entferntes Johlen)</b>

614
00:37:12,840 --> 00:37:13,960
<b>(Signalton)</b>

615
00:37:19,080 --> 00:37:20,640
<b>Brandbeschleuniger XL?</b>

616
00:37:20,800 --> 00:37:22,240
<b>Nixe74?</b>

617
00:37:23,480 --> 00:37:24,920
<b>Ich bin Janine.</b>

618
00:37:25,600 --> 00:37:26,760
<b>Hallo.
- Hey.</b>

619
00:37:28,640 --> 00:37:30,520
<b>Du siehst entzückend aus, Janine.</b>

620
00:37:30,600 --> 00:37:31,840
<b>Ich bin Uwe.</b>

621
00:37:32,600 --> 00:37:36,640
<b>Ich dachte, das passt zu deinem Nickname,
so als erstes Date.</b>

622
00:37:37,360 --> 00:37:38,320
<b>Ja dann...</b>

623
00:37:38,480 --> 00:37:39,640
<b>Wollen wir rein?
- Ja.</b>

624
00:37:41,480 --> 00:37:44,040
<b>(Johlen und gedämpfter Techno)</b>

625
00:37:48,840 --> 00:37:49,840
<b>(Johlen)</b>

626
00:37:57,160 --> 00:37:58,600
<b>Ist doch cool hier, oder?</b>

627
00:38:10,240 --> 00:38:13,160
<b>Auf deinem Profilbild
sahst du irgendwie anders aus.</b>

628
00:38:13,320 --> 00:38:14,760
<b>Echt?</b>

629
00:38:14,920 --> 00:38:16,640
<b>Und jetzt bist du enttäuscht?</b>

630
00:38:18,720 --> 00:38:21,040
<b>Ich erzähl was von mir.
- Lass mich raten.</b>

631
00:38:21,520 --> 00:38:22,480
<b>Bipolar.</b>

632
00:38:22,640 --> 00:38:23,680
<b>Nee.</b>

633
00:38:23,840 --> 00:38:25,520
<b>Laktoseintolerant.
- Nein.</b>

634
00:38:25,680 --> 00:38:26,920
<b>Quatsch.</b>

635
00:38:28,200 --> 00:38:31,640
<b>Die Bilder sind vielleicht
nicht mehr ganz so aktuell,</b>

636
00:38:31,800 --> 00:38:33,240
<b>aber hier, guck mal.</b>

637
00:38:33,400 --> 00:38:34,360
<b>(Piepsen)</b>

638
00:38:34,520 --> 00:38:36,320
<b>Jeder Schritt wird gezählt.</b>

639
00:38:36,480 --> 00:38:38,160
<b>11.000 ist mein Tagesziel.</b>

640
00:38:38,320 --> 00:38:39,800
<b>Fast acht Kilometer.</b>

641
00:38:39,960 --> 00:38:41,160
<b>Ich bin topfit.</b>

642
00:38:41,320 --> 00:38:43,480
<b>Du, ähm... Hauptsache, das XL stimmt.</b>

643
00:38:47,280 --> 00:38:48,520
<b>(Choralmusik)</b>

644
00:38:53,240 --> 00:38:55,360
<b>(Mann) <i>Die Frau des Marktleiters</b></i>

645
00:38:56,120 --> 00:39:00,000
<b><i>versuchte alles,
um ihren neuen Freiraum zu genießen,</b></i>

646
00:39:01,920 --> 00:39:04,920
<b><i>obwohl er ihr viel zu leer vorkam.</b></i>

647
00:39:08,640 --> 00:39:12,400
<b><i>Sie suchte Ablenkung,
um die verschwendete Zeit mit ihrem Mann</b></i>

648
00:39:12,560 --> 00:39:19,000
<b><i>und seinen endlosen langweiligen
Vorträgen endlich zu vergessen.</b></i>

649
00:39:21,960 --> 00:39:23,760
<b>Gin ist ja nicht gleich Gin, ne?</b>

650
00:39:25,120 --> 00:39:28,000
<b>Ich hab zu Hause
acht extrem verschiedene Sorten.</b>

651
00:39:28,080 --> 00:39:30,720
<b>Von floral bis sehr würzig,</b>

652
00:39:30,880 --> 00:39:34,080
<b>und dazu drei bis vier
unterschiedliche Tonic Water.</b>

653
00:39:34,200 --> 00:39:37,160
<b>Und die Kombination macht's.
Verstehst du?</b>

654
00:39:38,000 --> 00:39:39,240
<b>(Knall und Johlen)</b>

655
00:39:44,520 --> 00:39:45,600
<b>Ups.</b>

656
00:40:02,040 --> 00:40:03,720
<b>(leises comicartiges Plappern)</b>

657
00:40:03,880 --> 00:40:06,200
<b>Ja, guten Abend. Julia König.</b>

658
00:40:07,640 --> 00:40:08,920
<b>Ja, genau.</b>

659
00:40:10,280 --> 00:40:11,920
<b>Ja, find ich auch.</b>

660
00:40:14,680 --> 00:40:15,880
<b>Ähm...</b>

661
00:40:16,040 --> 00:40:19,280
<b>Sagen Sie mal, haben Sie nicht mal</b>

662
00:40:19,440 --> 00:40:21,040
<b>was Alternatives?</b>

663
00:40:21,160 --> 00:40:23,040
<b>Ich brauch mal was anderes.</b>

664
00:40:23,760 --> 00:40:24,840
<b>Nee...</b>

665
00:40:25,560 --> 00:40:26,600
<b>wie immer.</b>

666
00:40:26,760 --> 00:40:29,280
<b>Keine Dildos, kein Schnickschnack.</b>

667
00:40:29,440 --> 00:40:31,880
<b>Beschnitten, so dick wie möglich.</b>

668
00:40:33,640 --> 00:40:36,080
<b>Nein, nicht der Typ, sein Penis!</b>

669
00:40:39,280 --> 00:40:42,480
<b>Ja, lustig.
Dienstleister sollten keine Witze machen.</b>

670
00:40:46,040 --> 00:40:47,920
<b>Das jetzt hier heißt 1742.</b>

671
00:40:48,560 --> 00:40:49,920
<b>Weißt du warum?
- M-m.</b>

672
00:40:50,080 --> 00:40:53,760
<b>Die Botanicals für dieses Tonic
werden in den Anden auf 1742 Me...</b>

673
00:40:53,920 --> 00:40:56,000
<b>Dein Leben ist eher langweilig, oder?</b>

674
00:40:56,160 --> 00:41:00,000
<b>Ach, quatsch! Ich hab doch
mit Menschen zu tun, täglich.</b>

675
00:41:00,200 --> 00:41:01,720
<b>Da wird's nie langweilig.</b>

676
00:41:01,800 --> 00:41:06,360
<b>Heute zum Beispiel wollte ein Kunde
irgendeine Sorte von Chips haben.</b>

677
00:41:06,440 --> 00:41:09,280
<b>Der ist ausgeflippt,
weil die nicht vorrätig waren.</b>

678
00:41:09,360 --> 00:41:12,520
<b>Wir mussten den
vor die Tür setzen lassen - leider.</b>

679
00:41:12,680 --> 00:41:14,680
<b>Und weißt du, was das Verrückte ist?</b>

680
00:41:14,840 --> 00:41:17,480
<b>Die Sorte gibt es nicht.
Das hatte der erfunden.</b>

681
00:41:17,640 --> 00:41:19,040
<b>Crazy, oder?</b>

682
00:41:19,200 --> 00:41:22,720
<b>Was war denn das für 'ne Sorte?
- Egal, darum geht's gar nicht.</b>

683
00:41:22,880 --> 00:41:25,240
<b>Mich hat der Mensch dahinter interessiert.</b>

684
00:41:25,400 --> 00:41:27,400
<b>Was passiert in so 'nem Menschen?</b>

685
00:41:28,080 --> 00:41:32,160
<b>Ich hab mich bei meinen Mitarbeitern
erkundigt, und die kannten den.</b>

686
00:41:32,240 --> 00:41:34,840
<b>Der hat immer Wurstabschnitte
bei uns gekauft.</b>

687
00:41:34,920 --> 00:41:38,280
<b>Die gibt's jetzt aber nicht mehr.
Daher wohl die Wut.</b>

688
00:41:38,800 --> 00:41:42,480
<b>Mir ist die Verzweiflung von dem Typen
total ans Herz gegangen.</b>

689
00:41:42,640 --> 00:41:45,000
<b>Und dann hab ich nicht lange gefackelt.
- Mhm.</b>

690
00:41:45,160 --> 00:41:47,160
<b>Jeder kann die Welt verändern.</b>

691
00:41:47,240 --> 00:41:49,320
<b>Scheiß auf Vorschriften. Zack, bumm!</b>

692
00:41:49,480 --> 00:41:51,440
<b>Jetzt gibt's die wieder.
- Wen?</b>

693
00:41:51,600 --> 00:41:52,840
<b>Wurstabschnitte.</b>

694
00:41:55,520 --> 00:41:56,480
<b>Tanzen?</b>

695
00:41:56,640 --> 00:41:59,280
<b>(Laute Technomusik wird eingeblendet.)</b>

696
00:42:10,720 --> 00:42:11,680
<b>(dumpfer Knall)</b>

697
00:42:12,200 --> 00:42:13,280
<b>(Johlen)</b>

698
00:42:27,400 --> 00:42:28,760
<b>(Toilettenspülung)</b>

699
00:42:30,920 --> 00:42:32,240
<b>(lustvolles Stöhnen)</b>

700
00:42:38,600 --> 00:42:39,720
<b>(lautes Ächzen)</b>

701
00:42:39,880 --> 00:42:41,920
<b>Weiter! Weiter! Komm, komm, komm!</b>

702
00:42:45,000 --> 00:42:46,320
<b>(Toilettenspülung)</b>

703
00:42:54,520 --> 00:42:56,440
<b>War das jetzt Lust oder Mitleid?</b>

704
00:42:57,840 --> 00:42:59,520
<b>War doch nett.</b>

705
00:43:12,600 --> 00:43:14,560
<b>(Türpochen und Klinkenrütteln)</b>

706
00:43:15,200 --> 00:43:17,920
<b>(Mann) Hallo? Können Sie mal aufmachen?
- Na denn.</b>

707
00:43:18,080 --> 00:43:20,080
<b>Ich muss dringend.</b>

708
00:43:21,120 --> 00:43:23,240
<b>Sag mal. Bist du behindert, oder was?</b>

709
00:43:23,960 --> 00:43:25,400
<b>Wollt ihr mich verarschen?</b>

710
00:43:25,560 --> 00:43:27,880
<b>Ich muss hier rein.
Ich kann nur hier pissen.</b>

711
00:43:28,040 --> 00:43:30,600
<b>(ruhige Musik und gedämpfte Unterhaltung)</b>

712
00:43:55,520 --> 00:43:57,360
<b>(lauter werdendes Klirren)</b>

713
00:44:03,000 --> 00:44:04,360
<b>(Das Klirren ebbt ab.)</b>

714
00:44:08,120 --> 00:44:09,120
<b>(Kuckucksrufe)</b>

715
00:44:10,760 --> 00:44:12,200
<b>(Weckmelodie)</b>

716
00:44:18,880 --> 00:44:21,080
<b>Traumphase: 73 Minuten,</b>

717
00:44:21,200 --> 00:44:22,800
<b>Tiefschlaf: 120 Minuten.</b>

718
00:44:22,960 --> 00:44:25,000
<b>Wachphasen: 5.</b>

719
00:44:25,160 --> 00:44:28,200
<b>Qualitätsquotient: auf 4,2 gesteigert.</b>

720
00:44:31,440 --> 00:44:33,160
<b>(Ratschen und Ächzen)</b>

721
00:44:33,320 --> 00:44:34,880
<b>(Klingelton)</b>

722
00:44:41,400 --> 00:44:42,400
<b>Pronto?</b>

723
00:44:46,680 --> 00:44:47,800
<b>Ja klar.</b>

724
00:44:49,480 --> 00:44:50,640
<b>Ja.</b>

725
00:44:51,600 --> 00:44:52,840
<b>Ich geb... mein Bestes.</b>

726
00:45:11,920 --> 00:45:13,200
<b>Hallo?</b>

727
00:45:16,040 --> 00:45:18,080
<b>Hallo, ich bin Vincent.</b>

728
00:45:18,240 --> 00:45:20,320
<b>Coole Wohnung. Toller Blick.</b>

729
00:45:22,000 --> 00:45:23,960
<b>Auflockerung nicht nötig.</b>

730
00:45:26,280 --> 00:45:27,480
<b>Was zu trinken?</b>

731
00:45:27,640 --> 00:45:30,000
<b>Nicht nötig, danke.
- Wie Sie wollen.</b>

732
00:45:30,440 --> 00:45:33,120
<b>Hat Ihnen die Agentur gesagt,
was ich bevorzuge?</b>

733
00:45:33,280 --> 00:45:35,040
<b>Nicht genau.</b>

734
00:45:35,200 --> 00:45:38,200
<b>Ich hab jetzt auch nicht
so ausgefallene Wünsche.</b>

735
00:45:38,680 --> 00:45:40,600
<b>Beschnitten?
- Ja.</b>

736
00:45:40,840 --> 00:45:42,400
<b>Kann ich mal sehen?
- Mhm.</b>

737
00:45:46,600 --> 00:45:47,520
<b>Prima.</b>

738
00:45:48,840 --> 00:45:50,400
<b>Ich möchte...</b>

739
00:45:51,440 --> 00:45:53,600
<b>zuerst geleckt werden.
- Mhm.</b>

740
00:45:54,040 --> 00:45:55,880
<b>Und dann, wenn ich gekommen bin,</b>

741
00:45:56,040 --> 00:45:59,400
<b>tun Sie so, als würden Sie es nicht
mehr aushalten und ficken mich.</b>

742
00:45:59,480 --> 00:46:02,640
<b>Egal was ich sage, ich sag nämlich
gern beim Sex mal nein.</b>

743
00:46:02,800 --> 00:46:05,800
<b>Aber in dem Fall heißt das nicht nein.
Verstanden? - Mhm.</b>

744
00:46:05,960 --> 00:46:08,440
<b>Also, Sie nehmen mich von hinten, vaginal,</b>

745
00:46:08,600 --> 00:46:10,200
<b>bis ich erneut komme.</b>

746
00:46:10,360 --> 00:46:12,440
<b>Bevor Sie kommen, ziehen Sie ihn raus,</b>

747
00:46:12,600 --> 00:46:15,800
<b>stecken ihn mir in den Mund
und lassen ihn da bis zum Schluss.</b>

748
00:46:15,960 --> 00:46:16,920
<b>Alles klar?</b>

749
00:46:17,080 --> 00:46:20,240
<b>Ist mir 'ne Ehre.
Willst du 'n bisschen Dirty Talk?</b>

750
00:46:20,400 --> 00:46:21,960
<b>Nein, ganz bestimmt nicht.</b>

751
00:46:22,120 --> 00:46:26,200
<b>Und ich möchte nicht geduzt werden.
Das kann ich nicht ausstehen. - Okay.</b>

752
00:46:26,360 --> 00:46:29,520
<b>Sie können mit Maßen
Macht über mich ausüben,</b>

753
00:46:29,680 --> 00:46:31,960
<b>als würden Sie mich zu was zwingen.</b>

754
00:46:32,600 --> 00:46:33,600
<b>Ah ja: "Scheiße".</b>

755
00:46:35,920 --> 00:46:38,040
<b>"Scheiße" ist das Codewort.</b>

756
00:46:38,200 --> 00:46:41,640
<b>Wenn ich Scheiße sage,
dann lassen Sie von mir ab. Sofort.</b>

757
00:46:43,800 --> 00:46:45,600
<b>Ist das eindeutig?
(Türklopfen)</b>

758
00:46:45,760 --> 00:46:47,840
<b>(Janine) Ja, einfach reinkommen.</b>

759
00:46:48,640 --> 00:46:49,840
<b>Hi.</b>

760
00:46:50,000 --> 00:46:51,080
<b>Hey.</b>

761
00:46:51,240 --> 00:46:52,680
<b>Vivian.
- Hi.</b>

762
00:46:52,840 --> 00:46:55,400
<b>Super.
Genau so hatte ich Sie mir vorgestellt.</b>

763
00:46:55,560 --> 00:46:58,040
<b>Prima. Kannst aber du sagen.
- Ja, 'tschuldige.</b>

764
00:46:58,200 --> 00:47:00,720
<b>Normalerweise rufen mich nie Frauen an.</b>

765
00:47:01,880 --> 00:47:03,680
<b>Kann ich dich was fragen?</b>

766
00:47:03,840 --> 00:47:04,840
<b>Klar, alles.</b>

767
00:47:05,000 --> 00:47:07,920
<b>Weißt du, was... Wurstabschnitte sind?</b>

768
00:47:08,720 --> 00:47:10,320
<b>Wurst... was?</b>

769
00:47:10,720 --> 00:47:12,200
<b>Abschnitte.</b>

770
00:47:13,960 --> 00:47:15,040
<b>Ähm...</b>

771
00:47:15,600 --> 00:47:18,280
<b>Das sind die Enden von Würsten,</b>

772
00:47:18,440 --> 00:47:22,320
<b>die der Metzger abschneidet,
weil sie kacke aussehen? Warum?</b>

773
00:47:24,760 --> 00:47:25,960
<b>Nur so.</b>

774
00:47:27,320 --> 00:47:28,400
<b>Okay.</b>

775
00:47:28,560 --> 00:47:30,720
<b>Noch 'n bisschen quatschen oder...</b>

776
00:47:30,880 --> 00:47:32,960
<b>willst du mich langsam auspacken?</b>

777
00:47:33,400 --> 00:47:35,440
<b>(Durchsage) <i>Nicht vergessen:</b></i>

778
00:47:35,600 --> 00:47:39,320
<b><i>Treuepunkte sammeln
lohnt sich bei jedem Einkauf.</b></i>

779
00:47:39,480 --> 00:47:41,360
<b><i>Tolle Prämien stehen für Sie bereit.</b></i>

780
00:47:41,520 --> 00:47:43,320
<b><i>Aktuell zum Beispiel:</b></i>

781
00:47:43,480 --> 00:47:47,240
<b><i>ein sechsteiliges Steakmesser-Set
aus dem Hause Wolff</b></i>

782
00:47:47,400 --> 00:47:50,840
<b><i>für bereits 120 Treuepunkte.</b></i>

783
00:47:52,320 --> 00:47:53,400
<b>(Mann) Herr König?</b>

784
00:47:53,560 --> 00:47:55,160
<b>Was steht denn da?</b>

785
00:47:55,280 --> 00:47:57,040
<b>Wurstabschnitte auf Anfrage.</b>

786
00:47:57,160 --> 00:48:00,040
<b>Sie scheinen Ihren Namen
etwas zu ernst zu nehmen.</b>

787
00:48:01,200 --> 00:48:05,560
<b>Der Verkauf von Abschnitten der
Fleischwarenkette an Endverbraucher</b>

788
00:48:05,720 --> 00:48:08,480
<b>ist nicht nur ästhetisch
ein fragwürdiges Unterfangen,</b>

789
00:48:08,560 --> 00:48:11,240
<b>sondern auch
in unseren LMKVs klar geregelt.</b>

790
00:48:11,400 --> 00:48:12,560
<b>Was ist das?</b>

791
00:48:15,280 --> 00:48:16,800
<b>Das war ein Kundenwusch.</b>

792
00:48:16,960 --> 00:48:21,280
<b>Und diese Wurstabschnitte sind ja
quasi Wurst. Nur nicht so schön.</b>

793
00:48:21,440 --> 00:48:24,960
<b>Ich verstehe, dass Sie sich der
Nachhaltigkeit verpflichtet fühlen,</b>

794
00:48:25,080 --> 00:48:27,720
<b>aber wenn Sie in einer Welt
ohne Regeln leben wollen,</b>

795
00:48:27,800 --> 00:48:30,840
<b>müssen Sie sich einen
künstlerischen Job suchen.</b>

796
00:48:35,840 --> 00:48:37,520
<b>Hm? Na los.</b>

797
00:48:42,040 --> 00:48:43,920
<b>Haben wir uns verstanden?
- Ja.</b>

798
00:48:44,080 --> 00:48:47,120
<b>Laut und deutlich.
- Ja! Verdammt noch mal!</b>

799
00:48:47,280 --> 00:48:48,240
<b>(stöhnend) Nein.</b>

800
00:48:49,640 --> 00:48:50,640
<b>Nein.</b>

801
00:49:12,720 --> 00:49:15,200
<b>(Janine) Und, wie lange
machst du es schon?</b>

802
00:49:15,280 --> 00:49:16,240
<b>Was denn genau?</b>

803
00:49:16,320 --> 00:49:18,520
<b>Na ja, ich meine, so als...</b>

804
00:49:18,680 --> 00:49:20,800
<b>als... als...</b>

805
00:49:23,680 --> 00:49:25,120
<b>Fast drei Jahre.</b>

806
00:49:25,400 --> 00:49:27,400
<b>Ich hab viel erlebt, aber das noch nicht.</b>

807
00:49:27,480 --> 00:49:30,240
<b>Mein Freund wird's nicht glauben.
- Du hast 'n Freund? - Mhm.</b>

808
00:49:30,400 --> 00:49:33,000
<b>Und... weiß der davon?
- Mhm.</b>

809
00:49:33,160 --> 00:49:35,120
<b>Und was sagt der dazu?</b>

810
00:49:35,280 --> 00:49:36,960
<b>Nichts, der macht das Gleiche.</b>

811
00:50:06,600 --> 00:50:08,520
<b>Och, Scheiße. Was ist los?</b>

812
00:50:08,680 --> 00:50:09,600
<b>Entschuldigung?</b>

813
00:50:09,760 --> 00:50:11,880
<b>Komm in meinen Mund, Mann!</b>

814
00:50:13,520 --> 00:50:14,680
<b>Entschuldigung.</b>

815
00:50:16,600 --> 00:50:18,120
<b>Ich spritz nie ab, sorry.</b>

816
00:50:19,240 --> 00:50:22,520
<b>Was? Willst du mich auf den Arm nehmen?
Was soll der Scheiß?</b>

817
00:50:22,680 --> 00:50:24,520
<b>Mein Job ist es, immer zu können,</b>

818
00:50:24,680 --> 00:50:26,880
<b>und ich kann immer,
weil ich dabei nie komme.</b>

819
00:50:27,040 --> 00:50:30,400
<b>Ich will es auch nicht,
das hab ich meiner Freundin versprochen.</b>

820
00:50:30,560 --> 00:50:32,120
<b>Wie bitte?
(Knall)</b>

821
00:50:34,960 --> 00:50:38,640
<b>Ich weiß, meine Kollegen handhaben
das anders. Tut mir sehr leid.</b>

822
00:50:40,240 --> 00:50:41,200
<b>Also...</b>

823
00:50:42,440 --> 00:50:43,880
<b>Ähm...</b>

824
00:50:44,040 --> 00:50:46,360
<b>Das ist Betrug.
Also, genauer gesagt,</b>

825
00:50:46,920 --> 00:50:48,720
<b>ist das Vertragsbruch.</b>

826
00:50:48,880 --> 00:50:50,640
<b>Das war so nie abgesprochen.</b>

827
00:50:51,640 --> 00:50:52,600
<b>Was?
(Knall)</b>

828
00:50:53,680 --> 00:50:56,680
<b>Ey, ich hab gesagt...
- Was ist denn hier mit den Vögeln?</b>

829
00:50:56,840 --> 00:50:59,880
<b>Egal. Ich hab gesagt: bis zum Schluss.</b>

830
00:51:00,520 --> 00:51:04,000
<b>Da muss ich doch das Abspritzen
nicht noch extra erwähnen!</b>

831
00:51:07,680 --> 00:51:10,480
<b>Deine Freundin
muss es ja nicht mitkriegen.</b>

832
00:51:11,440 --> 00:51:12,840
<b>(angewidertes Stöhnen)</b>

833
00:51:13,000 --> 00:51:16,480
<b>Also gut, ich sage der Agentur,
dass ein Missverständnis vorliegt.</b>

834
00:51:16,640 --> 00:51:18,240
<b>Ihr Geld können Sie behalten.</b>

835
00:51:18,400 --> 00:51:23,160
<b>Ich hätte nichts dagegen, unter
normalen Umständen in Sie zu kommen,</b>

836
00:51:23,320 --> 00:51:25,320
<b>aber meine Freundin vertraut mir</b>

837
00:51:26,080 --> 00:51:29,280
<b>und ich möchte
unsere Vereinbarungen nicht brechen.</b>

838
00:51:30,200 --> 00:51:31,920
<b>"Vereinbarungen"?</b>

839
00:51:32,080 --> 00:51:33,640
<b>Gleich mehrere, aha!</b>

840
00:51:33,800 --> 00:51:35,200
<b>Und was gibt's da noch?</b>

841
00:51:36,160 --> 00:51:38,160
<b>(leise Musik im Hintergrund)</b>

842
00:51:43,760 --> 00:51:45,440
<b>Wie lange dauert das noch?</b>

843
00:51:45,600 --> 00:51:48,680
<b>100 sind für 'ne Stunde.
Hast du ja auf meiner Site gesehen.</b>

844
00:51:49,240 --> 00:51:52,560
<b>Ob Sex, Quatschen oder Kunst,
ist ja egal.</b>

845
00:51:52,720 --> 00:51:55,720
<b>Du, kein Ding. Ich zahl dir gern
'ne halbe Stunde länger.</b>

846
00:51:55,880 --> 00:51:57,720
<b>Es dauert nur noch 'n Moment,</b>

847
00:51:58,240 --> 00:51:59,200
<b>und...</b>

848
00:52:00,080 --> 00:52:03,120
<b>das Bild machen geht dann ganz schnell.</b>

849
00:52:03,280 --> 00:52:04,480
<b>Was denn für 'n Bild?</b>

850
00:52:04,880 --> 00:52:07,680
<b>Na ja, das eigentliche Werk
ist ja am Ende das Foto.</b>

851
00:52:07,840 --> 00:52:10,120
<b>Das geht nicht.
Davon hast du nichts gesagt.</b>

852
00:52:10,280 --> 00:52:14,560
<b>Mein Freund und ich haben 'nen Deal,
beim Job keine Fotos. Das ist Gesetz.</b>

853
00:52:14,720 --> 00:52:16,440
<b>Okay, das versteh ich,</b>

854
00:52:16,600 --> 00:52:20,880
<b>dass du dich nicht von 'nem
ekligen Typen fotografieren lassen willst,</b>

855
00:52:21,040 --> 00:52:23,920
<b>der das als Wichsvorlage
benutzen will, aber...</b>

856
00:52:24,080 --> 00:52:27,240
<b>darum geht's hier nicht.
Ist was ganz anderes. - Findest du?</b>

857
00:52:27,320 --> 00:52:31,120
<b>Hältst du dich für was Besseres,
du vertrottelte Kunstlesbe?</b>

858
00:52:32,880 --> 00:52:33,960
<b>Fuck!</b>

859
00:52:34,120 --> 00:52:36,560
<b>(melodischer, nonverbaler Frauengesang)</b>

860
00:52:37,080 --> 00:52:38,920
<b>(Julia) Hau bloß ab!</b>

861
00:52:48,280 --> 00:52:49,400
<b>(Ächzen)</b>

862
00:53:30,920 --> 00:53:32,160
<b>(leises Piepsen)</b>

863
00:53:41,280 --> 00:53:42,240
<b>(Pfiff)</b>

864
00:53:43,480 --> 00:53:45,040
<b>(Mahmud) Wärmer...</b>

865
00:53:45,200 --> 00:53:46,560
<b>Wärmer...</b>

866
00:53:48,120 --> 00:53:49,160
<b>Heiß.</b>

867
00:53:50,360 --> 00:53:53,000
<b>Eigentlich müsste ich sauer sein auf dich.</b>

868
00:53:53,160 --> 00:53:54,680
<b>Du? Auf mich? Wieso?</b>

869
00:53:54,760 --> 00:53:57,200
<b>Du hast geschrieben,
es gibt Hübschere als mich.</b>

870
00:53:57,280 --> 00:54:00,240
<b>Und du hast mich
als "Leck-Arab" eingespeichert.</b>

871
00:54:00,760 --> 00:54:02,280
<b>Hast ja Recht.</b>

872
00:54:03,480 --> 00:54:05,680
<b>Es gibt hübschere Mädchen als mich.</b>

873
00:54:06,200 --> 00:54:09,760
<b>Weil, es gibt sehr viele Mädchen
auf der Welt, so mein ich das.</b>

874
00:54:09,920 --> 00:54:14,160
<b>Wenn's SO viele hübsche Mädchen gibt,
wieso hast du dann mich gefragt?</b>

875
00:54:14,880 --> 00:54:17,240
<b>Ich hab den Mut gehabt, bei dir zu fragen.</b>

876
00:54:18,400 --> 00:54:21,920
<b>Du meinst, weil ich hässlich bin.
- Nein, so mein ich das nicht.</b>

877
00:54:22,000 --> 00:54:22,960
<b>Aber...</b>

878
00:54:23,600 --> 00:54:25,520
<b>Was soll's, egal.</b>

879
00:54:26,240 --> 00:54:27,440
<b>Wollen wir loslegen?</b>

880
00:54:27,600 --> 00:54:28,720
<b>Kann ich helfen?</b>

881
00:54:29,320 --> 00:54:31,200
<b>Nee, danke.
- Wir überlegen noch.</b>

882
00:54:31,360 --> 00:54:32,320
<b>Lasst euch Zeit.</b>

883
00:54:33,240 --> 00:54:34,640
<b>(flüsternd) Komm schon.</b>

884
00:54:34,800 --> 00:54:36,480
<b>Hast du das Geld?</b>

885
00:54:36,640 --> 00:54:38,680
<b>Ich hab Kohle, aber nicht so viel.</b>

886
00:54:38,840 --> 00:54:41,160
<b>Komm schon, du willst es doch auch.</b>

887
00:54:41,880 --> 00:54:43,840
<b>Wie kommst du da drauf?</b>

888
00:54:44,000 --> 00:54:45,560
<b>Ich spür das doch.</b>

889
00:54:46,080 --> 00:54:47,760
<b>Ich hab's aber nie gesagt.</b>

890
00:54:49,320 --> 00:54:52,440
<b>Ich mein, du hast eh schon
einen Sonderpreis bekommen.</b>

891
00:54:54,080 --> 00:54:55,160
<b>Mir klar.</b>

892
00:54:55,320 --> 00:54:56,840
<b>Wie viel hast du denn?</b>

893
00:54:57,000 --> 00:54:58,720
<b>'n Zwanni.
- (laut) 'n Zwanni?</b>

894
00:54:58,880 --> 00:55:00,000
<b>Ja.</b>

895
00:55:00,320 --> 00:55:03,000
<b>Ey, bist du behindert, Mann?
Ist das dein Ernst?</b>

896
00:55:04,840 --> 00:55:06,480
<b>Ey, nee, vergiss es.</b>

897
00:55:06,640 --> 00:55:08,280
<b>So nicht.</b>

898
00:55:08,440 --> 00:55:09,520
<b>Okay.</b>

899
00:55:13,680 --> 00:55:15,240
<b>(melodischer Gesang)</b>

900
00:55:15,880 --> 00:55:18,400
<b>Notgeiles Arschloch.
- Ach, leck mich doch.</b>

901
00:55:28,040 --> 00:55:30,080
<b>(Surren, Knistern und Aufschrei)</b>

902
00:55:33,480 --> 00:55:34,440
<b>Scheiße!</b>

903
00:55:35,000 --> 00:55:35,960
<b>Scheiße!</b>

904
00:55:44,720 --> 00:55:45,680
<b>(Schreien)</b>

905
00:55:48,360 --> 00:55:50,320
<b>(Ächzen und Keuchen)</b>

906
00:55:53,280 --> 00:55:55,720
<b>(gedämpftes Gespräch und Technomusik)</b>

907
00:55:55,920 --> 00:55:58,640
<b>Und jetzt auf dich zukommen lassen
und wegtreten.</b>

908
00:55:58,800 --> 00:56:01,320
<b>Lass die Angst auf dich zukommen
und tritt sie weg.</b>

909
00:56:01,480 --> 00:56:02,800
<b>Und tritt sie weg!</b>

910
00:56:05,200 --> 00:56:06,840
<b>Schrei: weg!
- Weg.</b>

911
00:56:07,000 --> 00:56:09,120
<b>(leises Zischen und schweres Atmen)</b>

912
00:56:11,960 --> 00:56:17,080
<b>Ich bewundere Leute,
die so mutig und angstfrei sind wie du.</b>

913
00:56:17,240 --> 00:56:18,600
<b>Echt.</b>

914
00:56:20,800 --> 00:56:21,800
<b>Na ja...</b>

915
00:56:22,440 --> 00:56:26,440
<b>Angstfrei ist ein großes Wort.
Wer kann das schon von sich behaupten?</b>

916
00:56:27,720 --> 00:56:30,440
<b>Gab's mal einen Moment,
in dem du Angst hattest?</b>

917
00:56:31,560 --> 00:56:33,400
<b>Nein, ich denke nicht.</b>

918
00:56:33,920 --> 00:56:36,480
<b>Also, nicht wirklich.
(Frau) Wollen wir?</b>

919
00:56:37,880 --> 00:56:41,320
<b>Oh Mann, ich hab so 'ne Sehnsucht
nach dieser Freiheit.</b>

920
00:56:43,320 --> 00:56:46,800
<b>Na ja, vielleicht ist es ja
gar nicht mehr so weit bis dahin.</b>

921
00:56:46,960 --> 00:56:48,160
<b>Dank dir.</b>

922
00:56:51,800 --> 00:56:53,840
<b>Nach all dem, was dir passiert ist,</b>

923
00:56:54,000 --> 00:56:57,920
<b>ist es selbstverständlich,
dass du alleine noch nicht so weit bist.</b>

924
00:56:59,440 --> 00:57:01,520
<b>Mach dir keinen Druck. Ja?</b>

925
00:57:01,680 --> 00:57:02,760
<b>Ich bin bei dir.</b>

926
00:57:03,800 --> 00:57:05,400
<b>Versprochen.</b>

927
00:57:06,800 --> 00:57:09,920
<b>Ich krieg grad wieder
'n bisschen Appetit aufs Leben.</b>

928
00:57:11,040 --> 00:57:12,920
<b>Ich weiß ja nicht, wie du es siehst,</b>

929
00:57:13,080 --> 00:57:16,400
<b>aber der leckerste Fisch ist der,
den man selber kocht. - Mmh.</b>

930
00:57:16,560 --> 00:57:17,560
<b>Kann sein.</b>

931
00:57:17,720 --> 00:57:21,200
<b>Ich mach am liebsten Loup de mer.
- Ich krieg richtig Hunger.</b>

932
00:57:21,360 --> 00:57:22,560
<b>Magst du den?</b>

933
00:57:25,280 --> 00:57:26,480
<b>Hallo? Hallo?</b>

934
00:57:26,640 --> 00:57:28,160
<b>Junger osmanischer Mann.</b>

935
00:57:28,320 --> 00:57:29,680
<b>Hallo?
- Hallo.</b>

936
00:57:30,200 --> 00:57:31,240
<b>Ähm...</b>

937
00:57:31,400 --> 00:57:33,240
<b>Toll, dass Sie so äh...</b>

938
00:57:33,400 --> 00:57:35,240
<b>gut gebaut und bestückt sind.</b>

939
00:57:35,400 --> 00:57:38,640
<b>Nee, echt! Nee, ich find, ähm, lecker.</b>

940
00:57:38,800 --> 00:57:39,720
<b>Ich mag das.</b>

941
00:57:39,880 --> 00:57:44,680
<b>Ich liebe Männer, die so breitbeinig
und selbstverliebt im Dampfbad sitzen.</b>

942
00:57:44,840 --> 00:57:47,880
<b>Ich lieb ihre widerlichen Blicke
auf meinen Titten.</b>

943
00:57:48,040 --> 00:57:49,880
<b>Ich sag dir jetzt mal was, du Affe.</b>

944
00:57:50,040 --> 00:57:51,000
<b>Hörst du mir zu?</b>

945
00:57:51,160 --> 00:57:53,680
<b>Du kannst mich nicht beeindrucken
oder mir Angst machen.</b>

946
00:57:53,760 --> 00:57:55,720
<b>Weißt du auch warum? Weißt du warum?</b>

947
00:57:55,880 --> 00:57:56,840
<b>Warum denn?</b>

948
00:57:56,920 --> 00:57:59,920
<b>Ich lass es nicht mehr zu,
dass ihr Kanaken mich einschüchtert.</b>

949
00:58:00,080 --> 00:58:03,320
<b>Was glaubst du...
- Kapierst du's in deinem Spatzenhirn?</b>

950
00:58:03,480 --> 00:58:05,280
<b>Ja, ich bin weiß, mhm.</b>

951
00:58:05,440 --> 00:58:06,760
<b>Aber ich bin frei.</b>

952
00:58:06,920 --> 00:58:10,360
<b>Und jetzt glotz mich nicht so an,
du ekelhafter Wichser.</b>

953
00:58:10,960 --> 00:58:12,760
<b>(leise Ambientmusik)</b>

954
00:58:16,880 --> 00:58:19,160
<b>Sag mal...
(Carla) Fettschwanz-Kanake!</b>

955
00:58:20,520 --> 00:58:21,960
<b>Gehört die zu dir?</b>

956
00:58:23,160 --> 00:58:24,160
<b>Ja.</b>

957
00:58:24,440 --> 00:58:26,920
<b>(Die Musik geht weiter.)</b>

958
00:58:31,080 --> 00:58:33,520
<b>(Frau) <i>Die Gedanken des ehemaligen Lehrers</b></i>

959
00:58:33,680 --> 00:58:37,000
<b><i>kreisten mittlerweile
nur noch um dieses Miststück,</b></i>

960
00:58:38,040 --> 00:58:40,200
<b><i>das ihn so in die Enge getrieben hatte</b></i>

961
00:58:40,360 --> 00:58:44,440
<b><i>und schuld daran war,
dass er nicht mehr unterrichten durfte.</b></i>

962
00:58:44,600 --> 00:58:49,000
<b><i>Es war an der Zeit, endlich
ein Ventil für seine Wut zu finden.</b></i>

963
00:58:53,120 --> 00:58:54,800
<b>Was ist los, Bruder?
- Was?</b>

964
00:58:54,960 --> 00:58:56,880
<b>Von was willst du ablenken?</b>

965
00:58:59,800 --> 00:59:00,840
<b>Pass auf.</b>

966
00:59:01,080 --> 00:59:02,040
<b>(Arabisch)</b>

967
00:59:12,160 --> 00:59:13,120
<b>Hm.</b>

968
00:59:22,160 --> 00:59:23,400
<b>Kannst du sie finden?</b>

969
00:59:23,560 --> 00:59:26,240
<b>Klar, wir gehen ins gleiche Studio.
- Gut.</b>

970
00:59:32,880 --> 00:59:36,360
<b>Die Rache ist eine Suppe,
die man lieber kalt auslöffelt.</b>

971
00:59:37,080 --> 00:59:38,440
<b>(hallend) <i>Rache...</b></i>

972
00:59:39,520 --> 00:59:41,120
<b>(leise Ambientmusik)</b>

973
00:59:47,680 --> 00:59:49,240
<b>Ich kann das nicht. Es...</b>

974
00:59:50,560 --> 00:59:52,240
<b>Es ist genau wie damals.</b>

975
00:59:52,400 --> 00:59:53,640
<b>Wie die schon guckt.</b>

976
00:59:53,800 --> 00:59:57,120
<b>(Frau) Nicht reden.
Geht einfach mit eurer Bewegung.</b>

977
00:59:59,800 --> 01:00:01,880
<b>(leises Summen und tiefes Atmen)</b>

978
01:00:08,720 --> 01:00:11,520
<b>Du hast mein Leben ruiniert.
Ist dir das eigentlich klar?</b>

979
01:00:11,680 --> 01:00:12,880
<b>Ich war dein Lehrer,</b>

980
01:00:13,040 --> 01:00:14,360
<b>du mieses...
- Stopp!</b>

981
01:00:14,520 --> 01:00:16,400
<b>kleines, verlogenes...
- Aufhören!</b>

982
01:00:16,560 --> 01:00:18,640
<b>Eckhardt.
- ...Miststück.</b>

983
01:00:18,800 --> 01:00:20,560
<b>Komm mal her, bitte.</b>

984
01:00:22,400 --> 01:00:23,520
<b>'tschuldigung.</b>

985
01:00:28,800 --> 01:00:29,840
<b>'tschuldigung.</b>

986
01:00:30,000 --> 01:00:32,920
<b>Dann geht mal bitte
ein Stellvertreter für Eckhardt rein.</b>

987
01:00:33,080 --> 01:00:35,040
<b>Ja, danke.
- 'tschuldigung.</b>

988
01:00:37,800 --> 01:00:38,960
<b>Tut... tut mir leid.</b>

989
01:00:39,120 --> 01:00:41,440
<b>So, und du beruhigst dich jetzt mal.</b>

990
01:00:44,160 --> 01:00:48,120
<b>Wenn du dir das von hier aus anschaust,
was fehlt da noch, hm?</b>

991
01:00:48,280 --> 01:00:50,720
<b>Die Eltern.
Mit denen hat's ja angefangen.</b>

992
01:00:50,880 --> 01:00:53,240
<b>Gut, dann noch zwei Stellvertreter</b>

993
01:00:53,400 --> 01:00:56,160
<b>für Vater und Mutter
von Eckhardts Schülerin.</b>

994
01:00:56,320 --> 01:00:58,120
<b>Du und Irene.
- Diese Mutter!</b>

995
01:00:58,280 --> 01:01:01,400
<b>Den Vater kenn ich nicht,
der war im Ausland, aber...</b>

996
01:01:01,920 --> 01:01:05,120
<b>die Mutter ist sofort zum Rektor gerannt.
- Eckhardt, halt.</b>

997
01:01:05,920 --> 01:01:09,480
<b>Riesenalarm wegen dieser scheiß Lüge.
- Pscht, stopp!</b>

998
01:01:13,520 --> 01:01:15,840
<b>Schau dir das jetzt mal in Ruhe an, hm?</b>

999
01:01:18,680 --> 01:01:20,080
<b>Na, schau hin.</b>

1000
01:01:24,440 --> 01:01:25,800
<b>(leises Schluchzen)</b>

1001
01:01:31,240 --> 01:01:32,560
<b>Eckhardt, du musst...</b>

1002
01:01:34,280 --> 01:01:35,640
<b>(leises Wimmern)</b>

1003
01:01:39,360 --> 01:01:43,440
<b>(Sakura-Amane) <i>Manchmal muss man
die Dinge selbst in die Hand nehmen.</b></i>

1004
01:01:43,600 --> 01:01:45,160
<b><i>Aber wie, Sakura-Amane?</b></i>

1005
01:01:45,320 --> 01:01:47,000
<b><i>Erinnerst du dich, Takumi?</b></i>

1006
01:01:47,080 --> 01:01:50,520
<b><i>Als der gemeine Sensei
mich damals durchfallen lassen wollte?</b></i>

1007
01:01:50,600 --> 01:01:53,120
<b><i>Da ist mir doch auch was eingefallen.
(Lachen)</b></i>

1008
01:01:53,280 --> 01:01:56,720
<b>Das war ein schwerer Vorwurf, ja?
Und total ungerechtfertigt.</b>

1009
01:01:56,880 --> 01:02:00,400
<b>Sexuelle Belästigung.
Da musste der Rektor mich rausschmeißen.</b>

1010
01:02:00,560 --> 01:02:05,080
<b>"Auch in Ihrem Interesse, dass es
nicht weiterverfolgt wird", hat er gesagt.</b>

1011
01:02:05,240 --> 01:02:07,920
<b>Natürlich war es NICHT
in meinem Interesse.</b>

1012
01:02:08,000 --> 01:02:10,200
<b>Die Wahrheit
wäre in meinem Interesse gewesen.</b>

1013
01:02:10,360 --> 01:02:14,240
<b>Stattdessen konnte die Ratte
ihre Kacke immer weiter behaupten.</b>

1014
01:02:14,360 --> 01:02:16,520
<b>Das hatten wir doch schon.
- Das weiß ich.</b>

1015
01:02:16,680 --> 01:02:18,360
<b>Das weiß ich, das weiß ich!</b>

1016
01:02:19,360 --> 01:02:22,000
<b>Nur weil ich sie einmal
durchfallen lassen hab.</b>

1017
01:02:22,160 --> 01:02:25,840
<b>Dabei war sie schlecht und faul!
Die Fünf war gerechtfertigt.</b>

1018
01:02:26,320 --> 01:02:29,680
<b>Ich muss Zensuren geben als Lehrer,
bin dazu verpflichtet.</b>

1019
01:02:29,840 --> 01:02:32,440
<b>Eckhardt, du drehst dich wieder im Kreis.</b>

1020
01:02:32,600 --> 01:02:34,680
<b>Wie geht es dem Beruf dahinten?</b>

1021
01:02:34,840 --> 01:02:35,800
<b>Ich bin raus.</b>

1022
01:02:35,960 --> 01:02:38,000
<b>Und wie geht es der Schülerin?</b>

1023
01:02:39,040 --> 01:02:42,160
<b>Keine Ahnung.
Die gehen mir ziemlich am Arsch vorbei.</b>

1024
01:02:42,240 --> 01:02:45,360
<b>Habt ihr das gehört? Ich muss mir
nicht alles gefallen lassen.</b>

1025
01:02:45,520 --> 01:02:47,560
<b>Die Grenze der Toleranz ist erreicht.</b>

1026
01:02:47,720 --> 01:02:50,760
<b>Bitte noch einen Stellvertreter
für die Toleranz.</b>

1027
01:02:50,920 --> 01:02:52,640
<b>Okay, Barbara, dann mach du das.</b>

1028
01:02:54,200 --> 01:02:56,240
<b>Die Toleranz geht mir am Arsch vorbei.</b>

1029
01:02:56,400 --> 01:02:58,040
<b>Geh weg, du Toleranz.
- Eckhard!</b>

1030
01:02:58,200 --> 01:03:01,240
<b>Diese Swentja ist schuld.
Die hat mich fertiggemacht.</b>

1031
01:03:01,400 --> 01:03:03,280
<b>Und hier, Papilein und Mamilein.</b>

1032
01:03:03,440 --> 01:03:07,320
<b>Die haben das Miststück in die Welt
gesetzt mit ihrer freudlosen Fickerei.</b>

1033
01:03:08,400 --> 01:03:10,080
<b>(ruhige Musik und Stöhnen)</b>

1034
01:03:32,240 --> 01:03:33,520
<b>(Schluchzen)</b>

1035
01:04:02,240 --> 01:04:03,280
<b>So...</b>

1036
01:04:04,880 --> 01:04:06,880
<b>Jetzt bin ich wieder schwanger.</b>

1037
01:04:08,120 --> 01:04:10,320
<b>(Frau) <i>Mit Sicherheit nicht.</b></i>

1038
01:04:10,480 --> 01:04:12,480
<b>Du weißt ja, ich kann das spüren.</b>

1039
01:04:14,400 --> 01:04:15,520
<b>Mhm.</b>

1040
01:04:26,080 --> 01:04:27,760
<b><i>Der Familienvater</b></i>

1041
01:04:27,920 --> 01:04:30,840
<b><i>hatte nämlich ein wohlgehütetes Geheimnis.</b></i>

1042
01:04:40,480 --> 01:04:42,160
<b>Ich spür das...</b>

1043
01:04:54,400 --> 01:04:58,160
<b><i>Bei einem seiner
zahllosen Auslandsaufenthalte</b></i>

1044
01:04:58,320 --> 01:05:01,360
<b><i>hatte er sich
sterilisieren lassen - heimlich.</b></i>

1045
01:05:02,400 --> 01:05:06,400
<b><i>Und zwar schon Jahre
vor der Geburt der jüngsten Tochter.</b></i>

1046
01:05:07,160 --> 01:05:11,960
<b><i>Noch ein Kind würde er sich
ganz sicher nicht anhängen lassen.</b></i>

1047
01:05:27,160 --> 01:05:28,120
<b>Tach.</b>

1048
01:05:29,080 --> 01:05:30,160
<b>Tach.</b>

1049
01:05:40,040 --> 01:05:44,360
<b>Ich wollt mich mal erkundigen,
was hier so... abgeht.</b>

1050
01:05:44,520 --> 01:05:47,800
<b>Kein Problem. Sie haben die Wahl
zwischen 20 und 40 Minuten.</b>

1051
01:05:47,960 --> 01:05:52,120
<b>Mit diesen Instrumente werden die meisten
schon nach 20 Minuten fertig.</b>

1052
01:05:52,280 --> 01:05:53,960
<b>Sie können die Musik aussuchen.</b>

1053
01:05:54,120 --> 01:05:57,240
<b>Auf Wunsch stell ich Ihnen
ein Video von der Aktion her.</b>

1054
01:05:57,400 --> 01:06:00,760
<b>Die Ambientes.
Sehr beliebt ist die Bürowelt.</b>

1055
01:06:00,920 --> 01:06:03,880
<b>Die meisten bringen
ihren eigenen Drucker mit.</b>

1056
01:06:04,080 --> 01:06:06,680
<b>Aber Sie haben ja was anderes dabei.</b>

1057
01:06:07,360 --> 01:06:08,720
<b>Wiege.</b>

1058
01:06:09,480 --> 01:06:11,240
<b>(sphärische Musik)</b>

1059
01:06:23,240 --> 01:06:27,840
<b>(Robert) <i>Meine Frau sagt immer,
ich hätte keine Struktur mehr.</b></i>

1060
01:06:29,640 --> 01:06:31,120
<b><i>Keine Struktur.</b></i>

1061
01:06:31,280 --> 01:06:35,720
<b>(Musik: "Du" von Peter Maffay)
<i># Ich lebe nur noch für dich.</b></i>

1062
01:06:38,480 --> 01:06:41,480
<b><i># Du bist alles,</b></i>

1063
01:06:41,640 --> 01:06:45,200
<b><i># was ich habe auf der Welt.
</i>(Eckhardt) Die Zeit läuft.</b>

1064
01:06:45,360 --> 01:06:50,920
<b>Ja.
<i># Du bist alles, was ich will.</b></i>

1065
01:06:53,520 --> 01:06:54,760
<b><i># Du...</b></i>

1066
01:06:56,800 --> 01:06:59,560
<b><i># Du allein kannst mich versteh'n.</b></i>

1067
01:07:01,000 --> 01:07:02,040
<b><i># Du...</b></i>

1068
01:07:04,160 --> 01:07:07,600
<b><i># Du wirst nie mehr von mir geh'n.</b></i>

1069
01:07:08,520 --> 01:07:10,080
<b>(Lachen)</b>

1070
01:07:10,320 --> 01:07:12,760
<b><i># Seit ich dich kenne,</b></i>

1071
01:07:13,600 --> 01:07:16,680
<b><i># ist mein Leben bunt und schön.</b></i>

1072
01:07:18,000 --> 01:07:22,440
<b><i># Und es ist schön nur durch dich.</b></i>

1073
01:07:25,480 --> 01:07:26,960
<b><i># Was auch gescheh'n mag,</b></i>

1074
01:07:28,680 --> 01:07:31,760
<b><i># ich bleibe bei dir.</b></i>

1075
01:07:32,920 --> 01:07:37,680
<b><i># Ich lass dich nie mehr im Stich.</b></i>

1076
01:07:40,960 --> 01:07:46,520
<b><i># Du bist alles,
was ich habe auf der Welt.</b></i>

1077
01:07:46,680 --> 01:07:47,800
<b>Ja!</b>

1078
01:07:48,320 --> 01:07:53,200
<b><i># Du bist alles, was ich will.</b></i>

1079
01:07:55,480 --> 01:07:56,960
<b><i># Du...</b></i>

1080
01:07:58,560 --> 01:08:02,400
<b><i># Du allein kannst mich versteh'n.</b></i>

1081
01:08:03,040 --> 01:08:04,560
<b><i># Du...</b></i>

1082
01:08:07,080 --> 01:08:08,560
<b>Ich bin fertig.</b>

1083
01:08:09,960 --> 01:08:11,080
<b>Und, wie geht's?</b>

1084
01:08:12,320 --> 01:08:14,520
<b>Na, sehr gut, danke.
(Die Musik stoppt.)</b>

1085
01:08:15,480 --> 01:08:17,680
<b>Das waren ja nur acht Minuten.</b>

1086
01:08:18,160 --> 01:08:21,240
<b>Die Hälfte vom Ambiente
ist praktisch noch intakt.</b>

1087
01:08:21,320 --> 01:08:22,840
<b>Wissen Sie was?</b>

1088
01:08:23,000 --> 01:08:25,560
<b>Ich geb Ihnen 30% beim nächsten Besuch.</b>

1089
01:08:25,720 --> 01:08:29,640
<b>Das nennt man wohl Kundenbindung?
- Ist mir egal. Ich arbeite nur hier.</b>

1090
01:08:29,800 --> 01:08:31,880
<b>Verklemmt?
- Mhm.</b>

1091
01:08:32,040 --> 01:08:33,880
<b>Ich bin eigentlich Lehrer.</b>

1092
01:08:34,040 --> 01:08:36,240
<b>Sogar ein sehr guter. Geschichte,</b>

1093
01:08:36,400 --> 01:08:37,480
<b>Latein</b>

1094
01:08:38,440 --> 01:08:39,920
<b>und Ethik.</b>

1095
01:08:43,080 --> 01:08:44,040
<b>Brand?</b>

1096
01:08:44,200 --> 01:08:45,440
<b>Ja.</b>

1097
01:08:54,280 --> 01:08:55,360
<b>Robert.</b>

1098
01:08:56,760 --> 01:08:57,840
<b>Ecki.</b>

1099
01:08:58,000 --> 01:08:59,800
<b>(ruhige, sphärische Musik)</b>

1100
01:09:07,680 --> 01:09:09,440
<b>(Sie stöhnt auf.)</b>

1101
01:09:13,560 --> 01:09:14,840
<b>Morgen, Frau Doktor.</b>

1102
01:09:15,560 --> 01:09:16,560
<b>Morgen.</b>

1103
01:09:23,280 --> 01:09:24,720
<b>(schnelle Technomusik)</b>

1104
01:09:24,880 --> 01:09:27,280
<b>(Frau über Lautsprecher)
<i>All right, people.</b></i>

1105
01:09:27,440 --> 01:09:30,680
<b><i>You didn't come here for a party.
You came here to be tortured.</b></i>

1106
01:09:30,840 --> 01:09:33,360
<b><i>Alright, let's put it on 16</b></i>

1107
01:09:33,520 --> 01:09:35,680
<b><i>and let's get up that hill.</b></i>

1108
01:09:35,840 --> 01:09:39,000
<b><i>Come on! Movement,
let's get everything going.</b></i>

1109
01:09:39,840 --> 01:09:41,040
<b>Macht Spaß, ne?
- Ja.</b>

1110
01:09:42,520 --> 01:09:45,200
<b>Bewegung ist der beste Hebel
gegen die Angst.</b>

1111
01:09:45,360 --> 01:09:46,320
<b>Yeah!</b>

1112
01:09:46,400 --> 01:09:48,640
<b>Du hast keine Angst mehr.
Du radelst ihr davon.</b>

1113
01:09:48,800 --> 01:09:52,000
<b><i>Hey! </i>- Sie hat keine Chance.
Sie holt dich nicht mehr ein. Ja!</b>

1114
01:09:52,160 --> 01:09:54,360
<b><i>Shut the fuck up, you idiots!</b></i>

1115
01:09:54,520 --> 01:09:55,840
<b>Was?
<i>- Keep it moving!</b></i>

1116
01:09:56,040 --> 01:09:58,600
<b>Was war das?
<i>- Five, four...</b></i>

1117
01:09:58,760 --> 01:10:00,480
<b><i>three, two...</b></i>

1118
01:10:01,040 --> 01:10:02,680
<b>(Die Musik bricht ab.)</b>

1119
01:10:04,880 --> 01:10:07,320
<b>Okay, pass mal auf, du Drill Sergeant.</b>

1120
01:10:08,080 --> 01:10:10,680
<b>Mir egal, dass du nicht
des Deutschen mächtig bist,</b>

1121
01:10:10,760 --> 01:10:13,920
<b>aber ich möchte nicht,
dass du meine Freundin anmachst.</b>

1122
01:10:14,080 --> 01:10:17,040
<b>Kann sein, dass es bei euch
anders läuft, Karamba Karacho.</b>

1123
01:10:17,200 --> 01:10:19,840
<b>Hier reden wir
mit unseren Frauen auf Augenhöhe.</b>

1124
01:10:20,000 --> 01:10:22,640
<b>Hast du das capito?
<i>- Sit! Go back to your place!</b></i>

1125
01:10:22,800 --> 01:10:25,920
<b>Leben hier auf Stütze
und beleidigen unsere Freundinnen.</b>

1126
01:10:26,080 --> 01:10:27,200
<b>Wir sind Vollzahler.</b>

1127
01:10:27,360 --> 01:10:29,720
<b>Ohne uns gäb's kein Begrüßungsgeld!
(Die Musik läuft weiter.)</b>

1128
01:10:29,880 --> 01:10:32,000
<b>Jetzt ist gut!
- Was hast du denn jetzt?</b>

1129
01:10:32,080 --> 01:10:34,320
<b>Wie können Sie es wagen,
so mit Renata zu reden?</b>

1130
01:10:34,480 --> 01:10:36,600
<b>Renata, I'm really sorry.</b>

1131
01:10:36,880 --> 01:10:38,400
<b>You're very welcome.</b>

1132
01:10:38,560 --> 01:10:40,160
<b>Ich bin auch Vollzahler.</b>

1133
01:10:40,320 --> 01:10:42,520
<b>Und ich hab Renata und Spinning gebucht</b>

1134
01:10:42,680 --> 01:10:43,960
<b>und nicht Ihr Gemotze.</b>

1135
01:10:44,120 --> 01:10:47,720
<b>Wagt man es, mit den Flüchtlingen
ein offenes Wort zu reden,</b>

1136
01:10:47,880 --> 01:10:49,200
<b>kommt ihr Bio-Deu...</b>

1137
01:10:49,280 --> 01:10:53,120
<b>Wegen Leuten wie Ihnen wird mir schlecht,
wenn ich an Deutschland denke.</b>

1138
01:10:53,280 --> 01:10:55,800
<b>Lass meine Freundin aus dem Spiel,
du Bio-Fotze!</b>

1139
01:10:55,960 --> 01:10:56,920
<b>Fick dich!</b>

1140
01:10:59,360 --> 01:11:01,280
<b>Du ungefickte...</b>

1141
01:11:01,440 --> 01:11:03,480
<b>einsame...
(Frau) Oh Mann, ey.</b>

1142
01:11:03,640 --> 01:11:05,280
<b>Bio-Scheide.
- Geht's noch?</b>

1143
01:11:06,040 --> 01:11:07,120
<b><i>Come on, people!</b></i>

1144
01:11:07,280 --> 01:11:10,080
<b><i>Sprint! Run, run, run, run, run, run, run!</b></i>

1145
01:11:11,400 --> 01:11:12,720
<b>Hat dir gefallen?</b>

1146
01:11:13,320 --> 01:11:14,840
<b>(unverständlich)</b>

1147
01:11:23,680 --> 01:11:26,160
<b>Es gibt ja auch Cocktails ohne Alkohol.</b>

1148
01:11:26,320 --> 01:11:28,480
<b>Sind meistens die besten.
Trink ich auch gern.</b>

1149
01:11:31,520 --> 01:11:33,240
<b>(schreit) Allahu akbar!</b>

1150
01:11:34,680 --> 01:11:37,600
<b>(panisch schreiend)
Achtung! Da ist 'ne Bombe!</b>

1151
01:11:40,000 --> 01:11:41,360
<b>Thomas!</b>

1152
01:11:43,680 --> 01:11:44,720
<b>(Lachen)</b>

1153
01:11:44,880 --> 01:11:45,760
<b><i>Allahu akbar!</b></i>

1154
01:11:45,920 --> 01:11:47,080
<b>(Kichern)</b>

1155
01:11:55,320 --> 01:11:56,680
<b>Thomas, geht's wieder?</b>

1156
01:11:57,600 --> 01:11:58,840
<b>Oh Gott...</b>

1157
01:11:59,000 --> 01:12:00,760
<b>Ich weiß es nicht.</b>

1158
01:12:07,920 --> 01:12:10,200
<b>(Fahrstuhlansage) <i>Fahrt, abwärts.</b></i>

1159
01:12:13,600 --> 01:12:15,880
<b>Du hattest einfach 'n kleinen Aussetzer.</b>

1160
01:12:16,760 --> 01:12:18,920
<b>Mensch! Thomas, alles ist gut, ja?</b>

1161
01:12:19,080 --> 01:12:20,480
<b>Ganz tief einatmen.</b>

1162
01:12:20,640 --> 01:12:22,120
<b>Hier, Fokus!</b>

1163
01:12:26,000 --> 01:12:26,960
<b>Komm...</b>

1164
01:12:27,120 --> 01:12:29,200
<b>Lass mich los.
Ich möchte das nicht!</b>

1165
01:12:30,120 --> 01:12:33,760
<b>Lass uns endlich
diesen verdammten Fisch essen.</b>

1166
01:12:35,400 --> 01:12:36,720
<b>Ich liebe dich.</b>

1167
01:12:37,720 --> 01:12:41,040
<b>Sorry, aber wenn ich daran denke,
will ich nur noch kotzen.</b>

1168
01:12:44,200 --> 01:12:45,840
<b>Tut mir leid, Thomas.</b>

1169
01:12:46,000 --> 01:12:48,680
<b>(Musik: "Du" in einer Neuinterpretation)</b>

1170
01:12:48,840 --> 01:12:51,920
<b><i># Du bist alles,</b></i>

1171
01:12:52,080 --> 01:12:55,760
<b><i># was ich habe, auf der Welt.</b></i>

1172
01:12:56,480 --> 01:13:01,120
<b><i># Du bist alles, was ich will.</b></i>

1173
01:13:03,840 --> 01:13:05,520
<b><i># Du...</b></i>

1174
01:13:07,040 --> 01:13:10,680
<b><i># Du allein kannst mich versteh'n.</b></i>

1175
01:13:11,480 --> 01:13:13,200
<b><i># Du...
</i>(Er singt mit.)</b>

1176
01:13:14,320 --> 01:13:16,000
<b><i># Du darfst nie mehr von mir...</b></i>

1177
01:13:16,160 --> 01:13:20,720
<b>(Frau) <i>Mit dem Vorwurf, einsam zu sein,
konnte die Frau des Marktleiters leben.</b></i>

1178
01:13:21,640 --> 01:13:23,640
<b><i>Aber ungefickt?</b></i>

1179
01:13:23,800 --> 01:13:29,120
<b><i>Ihre Lösung war, vollkommene
sexuelle Selbstbestimmung anzustreben.</b></i>

1180
01:13:34,120 --> 01:13:38,200
<b>(Frau) <i>Dem ehemaligen Lehrer
war jegliche Erlösung ferner denn je.</b></i>

1181
01:13:40,200 --> 01:13:42,000
<b><i>Diese kleine Lügnerin</b></i>

1182
01:13:43,640 --> 01:13:46,760
<b><i>führte weiterhin ein unbeschwertes Leben.</b></i>

1183
01:13:47,680 --> 01:13:50,440
<b><i>Während er tagein, tagaus</b></i>

1184
01:13:51,560 --> 01:13:54,320
<b><i>die Trümmer anderer Leute
wegräumen musste.</b></i>

1185
01:13:58,120 --> 01:14:00,720
<b><i>Wie unfair das Leben doch sein konnte.</b></i>

1186
01:14:06,880 --> 01:14:08,360
<b>Also, ich höre.</b>

1187
01:14:09,080 --> 01:14:11,160
<b>Es geht noch mal
um unsere Nebenkostenabrechnung.</b>

1188
01:14:11,320 --> 01:14:15,480
<b>Theoretisch müssten wir das ja
bis Mitte letzten Monats teilen. - Pff!</b>

1189
01:14:15,640 --> 01:14:17,160
<b>Ich hab das ausgerechnet</b>

1190
01:14:17,320 --> 01:14:20,240
<b>und find, das ist ein
ziemlich fairer Vorschlag.</b>

1191
01:14:20,960 --> 01:14:24,200
<b>Sag mal, hast du
mit Rebecca über uns geredet?</b>

1192
01:14:24,760 --> 01:14:25,880
<b>Ja, klar.</b>

1193
01:14:25,960 --> 01:14:28,680
<b>Das ist immer noch
hauptsächlich meine Freundin, ja?</b>

1194
01:14:29,360 --> 01:14:30,760
<b>Kennen wir uns nicht?</b>

1195
01:14:32,680 --> 01:14:33,640
<b>Äh...</b>

1196
01:14:33,800 --> 01:14:37,200
<b>Wir haben neulich gevögelt, glaub ich.
- Ich kann mich erinnern.</b>

1197
01:14:37,800 --> 01:14:38,760
<b>Was ist?</b>

1198
01:14:38,920 --> 01:14:42,000
<b>Ich will nicht weiter stören,
wenn du schon Nachschub hast.</b>

1199
01:14:42,160 --> 01:14:45,720
<b>Das ist kein Nachschub.
- Willst du uns nicht bekannt machen?</b>

1200
01:14:47,480 --> 01:14:49,080
<b>Also...
- Hallo.</b>

1201
01:14:49,240 --> 01:14:51,080
<b>Das ist Julia, meine Frau.</b>

1202
01:14:52,040 --> 01:14:54,320
<b>Bald wird's meine Exfrau sein.
- Genau.</b>

1203
01:14:54,480 --> 01:14:56,080
<b>Und das ist, äh...
- Janine.</b>

1204
01:14:56,920 --> 01:14:59,800
<b>Janine ist Künstlerin.
Wir kennen uns aus dem Internet.</b>

1205
01:14:59,960 --> 01:15:02,400
<b>Du lernst Künstlerinnen
im Internet kennen?</b>

1206
01:15:02,560 --> 01:15:04,280
<b>Ach, seid ihr jetzt zusammen?</b>

1207
01:15:04,440 --> 01:15:06,280
<b>Ach, du, das, ähm,</b>

1208
01:15:07,480 --> 01:15:08,800
<b>das wird man sehen.</b>

1209
01:15:08,960 --> 01:15:10,920
<b>Ich hab wahnsinnig viel zu tun.</b>

1210
01:15:11,080 --> 01:15:15,080
<b>Ich hab bald meine erste große
Einzelausstellung, bin im Endspurt und...</b>

1211
01:15:15,720 --> 01:15:16,720
<b>Sag mal, aber...</b>

1212
01:15:17,520 --> 01:15:20,880
<b>sehen wir uns mal wieder,
Brandbeschleuniger XL?</b>

1213
01:15:21,640 --> 01:15:23,200
<b>Ja, klar.</b>

1214
01:15:23,360 --> 01:15:25,320
<b>Gerne, ich geh dann mal.</b>

1215
01:15:25,480 --> 01:15:26,480
<b>Ich meld mich dann.</b>

1216
01:15:26,640 --> 01:15:30,360
<b>Du nennst dich
Brandbeschleuniger XL im Internet? Pff!</b>

1217
01:15:33,640 --> 01:15:36,760
<b>Hast du irgendjemand Neues?
- Äh, nee.</b>

1218
01:15:36,920 --> 01:15:38,560
<b>Keine Zeit. Keinen Nerv.</b>

1219
01:15:38,720 --> 01:15:40,080
<b>Keinen Sex?</b>

1220
01:15:41,960 --> 01:15:43,240
<b>Doch.</b>

1221
01:15:44,480 --> 01:15:45,840
<b>Immer sonntags.</b>

1222
01:15:48,600 --> 01:15:50,600
<b>(Opernmusik)</b>

1223
01:15:55,200 --> 01:15:58,720
<b>(Uwe) <i>Janine ist Künstlerin.
Wir kennen uns aus dem Internet.</b></i>

1224
01:16:00,560 --> 01:16:02,040
<b>(Thomas) <i>Du ungefickte...</b></i>

1225
01:16:02,680 --> 01:16:03,920
<b><i>einsame...</b></i>

1226
01:16:04,520 --> 01:16:05,480
<b><i>Bio-Fotze!</b></i>

1227
01:16:06,000 --> 01:16:07,120
<b>Au! Ah!</b>

1228
01:16:07,280 --> 01:16:08,240
<b>Scheiße!</b>

1229
01:16:08,400 --> 01:16:10,320
<b>(Vincent) <i>Ich spritz nie ab, sorry.</b></i>

1230
01:16:10,480 --> 01:16:13,280
<b>Ach, und ich dachte,
bei euch ist immer was los.</b>

1231
01:16:13,680 --> 01:16:15,080
<b>Je nachdem.
(Poltern)</b>

1232
01:16:15,160 --> 01:16:17,880
<b>Das ist ja die Scheiße.
Entweder bist du jung und schön</b>

1233
01:16:17,960 --> 01:16:21,600
<b>und vögelst höher, schneller, weiter,
hast ein Sixpack wie Ronaldo,</b>

1234
01:16:21,760 --> 01:16:24,280
<b>oder du bist alt, hässlich und alleine.</b>

1235
01:16:25,200 --> 01:16:28,080
<b>Ich dachte, bei euch Männern
wär das viel unkomplizierter.</b>

1236
01:16:28,240 --> 01:16:31,880
<b>Aber in welchem Alter? Da sitzt
ein Trauerklops neben dem anderen.</b>

1237
01:16:31,960 --> 01:16:34,240
<b>Fertig.
- In den Korb bitte, Brille und Overall.</b>

1238
01:16:34,400 --> 01:16:36,240
<b>Ja, wie immer.
- Und, wie geht's?</b>

1239
01:16:38,400 --> 01:16:39,560
<b>Gut.</b>

1240
01:16:39,720 --> 01:16:43,080
<b>Finde mal einen aktiven Single
als reifer Boy in meinem Alter.</b>

1241
01:16:43,240 --> 01:16:47,120
<b>Kannst du vergessen.
Alles fette Robben, die machen lassen.</b>

1242
01:16:47,280 --> 01:16:49,280
<b>So alt bist du doch noch gar nicht.</b>

1243
01:16:49,440 --> 01:16:51,520
<b>Guck mal hier. Hier ist nix mehr.</b>

1244
01:16:52,760 --> 01:16:54,560
<b>Die meisten Haare...
- Tschüss.</b>

1245
01:16:54,720 --> 01:16:57,160
<b>Die meisten Haare, auf denen sitze ich.</b>

1246
01:16:58,080 --> 01:16:59,080
<b>Ist doch egal.</b>

1247
01:16:59,240 --> 01:17:02,800
<b>Mir nicht. Einer mit so 'nem Gestrüpp
kann gleich wieder...</b>

1248
01:17:02,960 --> 01:17:05,320
<b>Bisschen Frisur kann man erwarten, oder?</b>

1249
01:17:11,840 --> 01:17:13,680
<b>Ich mach mal klar Schiff.</b>

1250
01:17:14,440 --> 01:17:16,120
<b>Warte, ich helf dir.</b>

1251
01:17:17,480 --> 01:17:18,880
<b>(Vogelzwitschern)</b>

1252
01:17:23,520 --> 01:17:26,200
<b>Hey, das ging ja schnell.
Jetzt bin ich gespannt.</b>

1253
01:17:26,280 --> 01:17:28,120
<b>Kannst du auch. Ist 'ne Hammer Idee.</b>

1254
01:17:28,280 --> 01:17:30,640
<b>Grad auch, weil du Künstlerin bist.</b>

1255
01:17:30,720 --> 01:17:32,760
<b>Wir lassen eine Statue von uns machen.</b>

1256
01:17:32,920 --> 01:17:36,600
<b>In 3D und Farbe. Müssen wir doch
für die Ewigkeit festhalten.</b>

1257
01:17:36,760 --> 01:17:39,000
<b>Zusammen?
- Na klar. Komm!</b>

1258
01:17:45,680 --> 01:17:47,160
<b><i>Allahu akbar!</b></i>

1259
01:17:48,360 --> 01:17:50,400
<b><i>Achtung. Das ist 'ne Bombe!</b></i>

1260
01:17:50,560 --> 01:17:51,920
<b>(lautes Lachen)</b>

1261
01:17:53,960 --> 01:17:54,920
<b><i>Thomas!</b></i>

1262
01:17:56,520 --> 01:17:59,120
<b>(Janine) So, oder?
(Uwe) Ja, das ist gut.</b>

1263
01:17:59,280 --> 01:18:01,360
<b>(Janine) Okay?
- Ja, so machen wir's.</b>

1264
01:18:01,520 --> 01:18:03,000
<b>So, jetzt kann's losgehen.</b>

1265
01:18:03,600 --> 01:18:05,560
<b>Was machen Sie denn da?
- Was denn?</b>

1266
01:18:05,720 --> 01:18:06,960
<b>Auseinander. Sofort!</b>

1267
01:18:07,680 --> 01:18:08,800
<b>Das geht nicht.</b>

1268
01:18:09,280 --> 01:18:10,400
<b>Wir haben bezahlt.</b>

1269
01:18:10,560 --> 01:18:12,800
<b>Jetzt drücken Sie auf den scheiß Auslöser.</b>

1270
01:18:12,960 --> 01:18:14,880
<b>Ja, zack! Das Ding hält nicht ewig.</b>

1271
01:18:15,560 --> 01:18:16,880
<b>(Stöhnen)</b>

1272
01:18:21,840 --> 01:18:23,120
<b>(Piepsen und Surren)</b>

1273
01:18:25,440 --> 01:18:26,400
<b>(beide) Hallo?</b>

1274
01:18:27,680 --> 01:18:28,880
<b>Mann!</b>

1275
01:18:29,040 --> 01:18:30,760
<b><i>Jetzt still halten!
</i>- Los.</b>

1276
01:18:32,240 --> 01:18:33,720
<b>(Janine) Hallo?
- <i>Sekunde.</b></i>

1277
01:18:36,320 --> 01:18:39,320
<b>(ächzend) Sag mal,
was willst du eigentlich von mir?</b>

1278
01:18:40,320 --> 01:18:43,160
<b>Was willst du denn?
- Dich kennenlernen.</b>

1279
01:18:43,240 --> 01:18:44,600
<b>Ich hab dir von mir erzählt.</b>

1280
01:18:44,760 --> 01:18:47,520
<b>Von Gin und Tonic
und diesen scheiß Wurstzipfeln.</b>

1281
01:18:47,680 --> 01:18:48,680
<b>Pose!</b>

1282
01:18:50,160 --> 01:18:51,360
<b>Also,</b>

1283
01:18:52,200 --> 01:18:54,080
<b>wo kommst du ursprünglich her?</b>

1284
01:18:54,240 --> 01:18:56,320
<b><i>Achtung!
</i>- Was machen deine Eltern?</b>

1285
01:18:57,000 --> 01:18:58,280
<b>Das ist echt der Hit.</b>

1286
01:19:00,560 --> 01:19:01,800
<b><i>Fertig.</b></i>

1287
01:19:02,240 --> 01:19:04,320
<b>Und... deine Arbeit?</b>

1288
01:19:04,480 --> 01:19:05,520
<b>(genervtes Stöhnen)</b>

1289
01:19:05,680 --> 01:19:07,680
<b>Wo ist denn deine Ausstellung?</b>

1290
01:19:08,400 --> 01:19:10,120
<b>Die Ausstellung ist in Halle 14,</b>

1291
01:19:10,440 --> 01:19:12,280
<b>ich komm aus Bielefeld,
Eltern Studienräte,</b>

1292
01:19:12,440 --> 01:19:15,040
<b>und ich wollte dich
einfach nur ficken, okay?</b>

1293
01:19:21,040 --> 01:19:23,200
<b>(Mann) <i>Mit ihren klaren Verabredungen</b></i>

1294
01:19:23,360 --> 01:19:26,000
<b><i>hatte sich das Paar
eine Menge Stress erspart.</b></i>

1295
01:19:26,160 --> 01:19:29,320
<b><i>Aber schwierig
wurde es für die beiden immer dann,</b></i>

1296
01:19:29,480 --> 01:19:32,120
<b>(Mann und Frau)
<i>wenn sie zusammen gebucht wurden.</b></i>

1297
01:19:32,280 --> 01:19:35,080
<b><i>In solchen Situationen taten sie alles,</b></i>

1298
01:19:35,240 --> 01:19:38,720
<b>(Frau) <i>um voreinander
nicht mehr sie selbst zu sein.</b></i>

1299
01:19:38,880 --> 01:19:41,040
<b>(hallend) <i>Nicht mehr sie selbst zu sein.</b></i>

1300
01:19:45,800 --> 01:19:47,840
<b>(Mutter) Du muss irgendwas machen.</b>

1301
01:19:48,000 --> 01:19:49,720
<b>Machen, machen, machen!</b>

1302
01:19:49,880 --> 01:19:52,160
<b>Mach den Schrank, verdammt noch mal.</b>

1303
01:19:53,120 --> 01:19:55,040
<b>Meinst du, ich find das toll?</b>

1304
01:19:55,200 --> 01:19:56,200
<b>Was?</b>

1305
01:19:56,360 --> 01:19:58,120
<b>Na, umziehen.</b>

1306
01:19:58,280 --> 01:19:59,640
<b>Die Bienen aufgeben</b>

1307
01:19:59,800 --> 01:20:02,200
<b>und das alles hier, Schränke schrauben...</b>

1308
01:20:02,680 --> 01:20:04,320
<b>Selber schuld.</b>

1309
01:20:05,400 --> 01:20:08,400
<b>Ist deine Lethargie,
die uns aus dem Haus treibt.</b>

1310
01:20:08,560 --> 01:20:12,640
<b>Sag mal, was ist da dran,
dass du meine Tochter beauftragt hast,</b>

1311
01:20:12,800 --> 01:20:15,640
<b>mir so 'ne Scheiße zu erzählen,
du hättest 'ne Affäre?</b>

1312
01:20:15,800 --> 01:20:17,000
<b>Wie bitte?</b>

1313
01:20:17,200 --> 01:20:18,600
<b>Bist du noch dicht?</b>

1314
01:20:21,480 --> 01:20:23,400
<b>(gedämpftes Kläffen)</b>

1315
01:20:23,560 --> 01:20:24,760
<b>Hast du, oder...?</b>

1316
01:20:28,840 --> 01:20:29,920
<b>Swentja?</b>

1317
01:20:30,080 --> 01:20:33,480
<b>(Mutter gedämpft) Weißt du,
was am Buddha einzigartig war? - Swentja!</b>

1318
01:20:34,320 --> 01:20:36,360
<b>Was?
- Kommst du mal, bitte?</b>

1319
01:20:36,520 --> 01:20:40,800
<b>Der hat sein ganzes Leben nur versucht,
EINEN Menschen glücklich zu machen.</b>

1320
01:20:40,960 --> 01:20:42,200
<b>Und weißt du wen?</b>

1321
01:20:42,360 --> 01:20:43,680
<b>Sich selbst?
- Genau.</b>

1322
01:20:43,840 --> 01:20:44,800
<b>Was ist?</b>

1323
01:20:44,960 --> 01:20:46,280
<b>Na endlich, bitte.</b>

1324
01:20:46,520 --> 01:20:49,680
<b>Stimmt das, dass deine Mutter
dich beauftragt hat...</b>

1325
01:20:49,840 --> 01:20:53,520
<b>Dein Vater hat wieder mal
eine abstruse Verschwörungstheorie.</b>

1326
01:20:53,680 --> 01:20:58,320
<b>Der glaubt, ich hätte dich beauftragt,
ihm was von einem Geliebten zu erzählen.</b>

1327
01:21:05,080 --> 01:21:06,240
<b>Hm?</b>

1328
01:21:09,640 --> 01:21:12,360
<b>Ich wollt euch schon immer mal was fragen.
- Ja?</b>

1329
01:21:12,520 --> 01:21:16,040
<b>Wie ham sich eigentlich
so zwei wie ihr kennengelernt?</b>

1330
01:21:18,400 --> 01:21:19,320
<b>Na ja.</b>

1331
01:21:19,480 --> 01:21:22,280
<b>Wir waren in Frankfurt
auf den gleichen Flug gebucht.</b>

1332
01:21:22,440 --> 01:21:24,120
<b>Nach Goa.
- Ja, das ist in...</b>

1333
01:21:24,280 --> 01:21:25,920
<b>Indien.
- Richtig.</b>

1334
01:21:26,080 --> 01:21:28,400
<b>Hab da mein erstes Kraftwerk hochgezogen.</b>

1335
01:21:28,560 --> 01:21:30,520
<b>Dann wurde der Flug annulliert.</b>

1336
01:21:30,680 --> 01:21:34,680
<b>Ich kam grad aus Wien,
wollt nur umsteigen, und dann so was.</b>

1337
01:21:35,240 --> 01:21:38,400
<b>Ich war völlig durch 'n Wind.
Ich dachte, ich komm da nie an.</b>

1338
01:21:38,560 --> 01:21:40,280
<b>Sie war völlig bekifft.</b>

1339
01:21:40,440 --> 01:21:42,440
<b>Und Robert, na ja...</b>

1340
01:21:43,440 --> 01:21:47,200
<b>Der hat mir dann gezeigt, wie man
die Zeit doch sinnvoll nutzen kann.</b>

1341
01:21:50,400 --> 01:21:52,040
<b>Und wann war das?</b>

1342
01:21:52,200 --> 01:21:54,680
<b>Na ja, vor 14 Jahren.</b>

1343
01:21:54,840 --> 01:21:56,040
<b>Ja, das stimmt.</b>

1344
01:21:56,200 --> 01:21:58,040
<b>Ich war echt vollkommen dicht.</b>

1345
01:21:58,200 --> 01:22:00,520
<b>Also, sag mal!
- Ach, naaa!</b>

1346
01:22:00,680 --> 01:22:02,320
<b>Sonja, spinnst du?</b>

1347
01:22:02,480 --> 01:22:04,600
<b>Die ist nicht ausgelastet. Sag ich doch.</b>

1348
01:22:04,760 --> 01:22:07,120
<b>Swentja, geh bitte mit ihr
auf den Spielplatz.</b>

1349
01:22:07,280 --> 01:22:09,840
<b>Sag mal, was hat
Swentja jetzt damit zu tun?</b>

1350
01:22:10,000 --> 01:22:11,280
<b>Lass sie mal in Ruhe!</b>

1351
01:22:11,440 --> 01:22:12,480
<b>Ja, eh klar.</b>

1352
01:22:12,640 --> 01:22:15,000
<b>Ihr beiden wieder. Keine Struktur mehr.</b>

1353
01:22:15,160 --> 01:22:19,160
<b>(Swentja) Ist gut. Ich kann eh
'ne Pause gebrauchen. - Keine Struktur.</b>

1354
01:22:19,560 --> 01:22:21,720
<b>(Junge) <i>Spätestens in diesem Moment</b></i>

1355
01:22:21,880 --> 01:22:25,080
<b><i>wurde dem Familienvater endgültig klar,</b></i>

1356
01:22:25,240 --> 01:22:28,840
<b><i>dass er in nur sieben Minuten
auf einer Flughafentoilette</b></i>

1357
01:22:29,000 --> 01:22:31,560
<b><i>sein komplettes Leben ruiniert hat.</b></i>

1358
01:22:31,720 --> 01:22:32,880
<b><i>Das...</b></i>

1359
01:22:33,040 --> 01:22:35,680
<b><i>konnte doch nicht alles gewesen sein.</b></i>

1360
01:22:42,080 --> 01:22:45,760
<b>(Frau) <i>Auch der ehemalige Lehrer
wollte wieder nach vorne blicken,</b></i>

1361
01:22:46,240 --> 01:22:47,720
<b><i>ganz unbeschwert.</b></i>

1362
01:22:48,440 --> 01:22:52,760
<b><i>Doch bevor er sich auf den Mann
seiner Zukunft einlassen konnte,</b></i>

1363
01:22:53,320 --> 01:22:57,200
<b><i>musste er noch seinen eigenen
Trümmerhaufen beseitigen.</b></i>

1364
01:22:59,480 --> 01:23:00,560
<b><i>Wie auch immer.</b></i>

1365
01:23:04,160 --> 01:23:07,640
<b>(Mann) <i>Den Ursprung ihres Lebens
hatte sich die Schülerin</b></i>

1366
01:23:07,800 --> 01:23:10,480
<b><i>in der Tat etwas romantischer vorgestellt.</b></i>

1367
01:23:11,680 --> 01:23:15,400
<b><i>Aber die banalen Umstände
ihrer Zeugung zeigten ihr,</b></i>

1368
01:23:15,560 --> 01:23:19,120
<b><i>dass aus reinem Zufall
doch Großes entstehen konnte.</b></i>

1369
01:23:26,120 --> 01:23:27,720
<b>(Eine Tür wird geschlossen.)</b>

1370
01:23:29,800 --> 01:23:30,800
<b>Und?</b>

1371
01:23:33,840 --> 01:23:36,520
<b>Hast du ihr jetzt abgeschworen?
- Mhm.</b>

1372
01:23:37,240 --> 01:23:39,840
<b>(Mann über Lautsprecher)
<i>Die Mutter, bitte.</b></i>

1373
01:23:43,760 --> 01:23:45,200
<b>Du wartest hier.</b>

1374
01:23:47,960 --> 01:23:49,640
<b>(Eine Tür wird geschlossen)</b>

1375
01:23:55,240 --> 01:23:57,040
<b>(Johnny rufend) Swentja!</b>

1376
01:23:57,600 --> 01:23:58,920
<b>Swentja!</b>

1377
01:23:59,080 --> 01:24:00,040
<b>(Seufzen)</b>

1378
01:24:00,200 --> 01:24:01,520
<b>Swentja!</b>

1379
01:24:03,320 --> 01:24:04,720
<b>(brüllend) Swentja!</b>

1380
01:24:05,960 --> 01:24:08,400
<b>(Johnny) Hörst du mich?
- Ja. Sag mal...</b>

1381
01:24:08,560 --> 01:24:10,160
<b>Ich brauch dich!</b>

1382
01:24:10,320 --> 01:24:13,760
<b>Musst du hier so rumgrölen?
Swentja ist auf dem Spielplatz.</b>

1383
01:24:13,920 --> 01:24:15,040
<b>Okay, danke.</b>

1384
01:24:15,400 --> 01:24:17,040
<b>(ruhige, sphärische Musik)</b>

1385
01:24:30,560 --> 01:24:32,680
<b><i>Nächste Station: Südpark.</b></i>

1386
01:24:41,760 --> 01:24:43,320
<b>Krasse Nummer.</b>

1387
01:24:43,480 --> 01:24:48,520
<b>Jep. Wenn ich Pech hab, darf meine
eigene Mutter mich nicht mehr grüßen.</b>

1388
01:24:48,680 --> 01:24:50,120
<b>Im Ernst?</b>

1389
01:24:50,280 --> 01:24:51,640
<b>Ja.
(Signalton)</b>

1390
01:24:52,440 --> 01:24:53,880
<b>Aber das ist mir egal.</b>

1391
01:24:55,680 --> 01:24:59,600
<b>Aber als ich da saß, konnte ich nicht
bereuen, was ich gemacht hab.</b>

1392
01:25:02,400 --> 01:25:05,800
<b>Kannst du mich mal anschauen, bitte?
- Wieso?</b>

1393
01:25:06,920 --> 01:25:08,520
<b>Weil ich dir was sagen will.</b>

1394
01:25:13,240 --> 01:25:15,840
<b>Weil ich dir sagen will,
dass ich dich liebe.</b>

1395
01:25:20,440 --> 01:25:23,040
<b>Ich liebe dich.
Ich liebe dich. Ich liebe dich.</b>

1396
01:25:23,200 --> 01:25:25,800
<b>Swentja, ich liebe dich so sehr.
- Johnny...</b>

1397
01:25:25,960 --> 01:25:28,800
<b>Ich brauch dich.
- Johnny, beruhig dich, okay?</b>

1398
01:25:29,560 --> 01:25:30,520
<b>Mann...</b>

1399
01:25:31,440 --> 01:25:33,480
<b>Es tut mir echt leid, aber...</b>

1400
01:25:34,240 --> 01:25:36,240
<b>du hast einfach keine Ahnung.</b>

1401
01:25:36,400 --> 01:25:38,000
<b>Auch von Sex und so.</b>

1402
01:25:38,160 --> 01:25:39,760
<b>Verstehst du?</b>

1403
01:25:41,800 --> 01:25:43,080
<b>Okay?</b>

1404
01:25:43,280 --> 01:25:44,960
<b>Okay.</b>

1405
01:25:45,120 --> 01:25:48,880
<b>Okay, ja. Ich werd mich ändern.
Du wirst mich nicht wiedererkennen.</b>

1406
01:25:49,040 --> 01:25:50,960
<b>Belästigt dich der Typ?
- Hau ab!</b>

1407
01:25:51,120 --> 01:25:53,000
<b>Hau du ab, du Spast!</b>

1408
01:25:53,160 --> 01:25:54,600
<b>Die ist mein Mädchen!</b>

1409
01:25:56,240 --> 01:25:57,360
<b>Das ist der Neue?</b>

1410
01:25:57,520 --> 01:25:59,200
<b>Das ist dein Neuer! Du Wichser.</b>

1411
01:26:01,480 --> 01:26:03,680
<b>(Mahmud) Du Opfer!
(Swentja) Sonja?</b>

1412
01:26:03,840 --> 01:26:04,920
<b>Sonja?</b>

1413
01:26:05,600 --> 01:26:07,560
<b>Hört auf ihr beiden.
- Lass mich!</b>

1414
01:26:07,720 --> 01:26:10,120
<b>Ey, ihr beiden, hört auf! Mann!</b>

1415
01:26:10,280 --> 01:26:12,360
<b>Macht euch mal nützlich
und sucht meine Schwester.</b>

1416
01:26:12,520 --> 01:26:13,760
<b>Sonja!
- Sonja!</b>

1417
01:26:13,920 --> 01:26:14,320
<b>Sonja!</b>

1418
01:26:14,480 --> 01:26:16,720
<b>(hallend) <i>Sonja.</b></i>

1419
01:26:16,880 --> 01:26:18,320
<b>(alle drei) Sonja!</b>

1420
01:26:18,480 --> 01:26:19,920
<b>(Klirren und Dröhnen)</b>

1421
01:26:23,600 --> 01:26:24,840
<b>Was?</b>

1422
01:26:25,000 --> 01:26:27,360
<b>Das gibt's ja nicht.</b>

1423
01:26:28,560 --> 01:26:31,840
<b>Tut uns leid.
Niemand hat Ihre Tochter gesehen.</b>

1424
01:26:33,120 --> 01:26:34,720
<b>Das kann doch nicht wahr sein.</b>

1425
01:26:35,280 --> 01:26:38,480
<b>Warum hast du nicht besser
auf deine Schwester aufgepasst?</b>

1426
01:26:38,640 --> 01:26:39,960
<b>Sagen Sie, junge Dame, Frage:</b>

1427
01:26:40,120 --> 01:26:44,120
<b>Wann haben Sie die Verletzt...
die Vermisste zuletzt gesehen?</b>

1428
01:26:46,160 --> 01:26:48,480
<b>Da auf... auf dem Spielplatz halt.</b>

1429
01:26:48,640 --> 01:26:50,400
<b>Also, ich war halt abgelenkt,</b>

1430
01:26:50,560 --> 01:26:52,920
<b>weil da waren zwei... zwei Jungs und...</b>

1431
01:26:53,520 --> 01:26:54,880
<b>zwei Freunde von mir...</b>

1432
01:26:55,040 --> 01:26:57,360
<b>Keine Ahnung.
- Frage: Wo genau...?</b>

1433
01:26:57,520 --> 01:26:59,640
<b>Kannst du nicht genug kriegen?</b>

1434
01:26:59,800 --> 01:27:01,880
<b>Was bist du eigentlich mit 14?</b>

1435
01:27:02,040 --> 01:27:05,240
<b>Eine kleine Nutte? Gibt's ja nicht.</b>

1436
01:27:05,400 --> 01:27:06,800
<b>(Schluchzen)</b>

1437
01:27:08,320 --> 01:27:09,600
<b>Wo ist denn Papa?</b>

1438
01:27:44,560 --> 01:27:45,560
<b>Hallo.</b>

1439
01:27:45,720 --> 01:27:47,400
<b>Was willst du denn?</b>

1440
01:27:47,560 --> 01:27:50,520
<b>Ach, ich dachte,
du freust dich vielleicht.</b>

1441
01:27:51,280 --> 01:27:52,240
<b>Äh, hier.</b>

1442
01:27:52,400 --> 01:27:54,240
<b>Lass mal. Mir geht's nicht gut.</b>

1443
01:27:54,720 --> 01:27:57,920
<b>Was hast du denn?
- Nichts. Morgen geht's schon wieder.</b>

1444
01:27:59,600 --> 01:28:01,480
<b>Hast du Besuch? Schon jemand da?</b>

1445
01:28:01,640 --> 01:28:03,200
<b>Das kannst du doch sagen.</b>

1446
01:28:03,360 --> 01:28:04,840
<b>Ist nur der Fernseher.</b>

1447
01:28:05,000 --> 01:28:07,200
<b>Tut mir leid.
Wir sehen uns bald, versprochen.</b>

1448
01:28:07,280 --> 01:28:08,760
<b>Hallo.
- Hallo.</b>

1449
01:28:08,920 --> 01:28:10,080
<b>Hallo.</b>

1450
01:28:12,280 --> 01:28:13,440
<b>Danke...</b>

1451
01:28:13,600 --> 01:28:15,000
<b>Tschüss.</b>

1452
01:28:15,160 --> 01:28:16,440
<b>Tschüss.</b>

1453
01:28:17,160 --> 01:28:20,600
<b>(Vivian gedämpft) Hey, Baby.
(Vincent) Hey, mein Engel.</b>

1454
01:28:32,720 --> 01:28:34,360
<b>(spannungsgeladene Musik)</b>

1455
01:28:43,720 --> 01:28:45,040
<b>(Eckhardt) Komm. Komm mit!</b>

1456
01:28:45,200 --> 01:28:46,280
<b>Was denn?</b>

1457
01:28:46,840 --> 01:28:47,800
<b>Komm schon.</b>

1458
01:28:48,160 --> 01:28:50,080
<b>Geh da rüber.
(Papagei) Miststück.</b>

1459
01:28:50,240 --> 01:28:52,240
<b>Setz dich da hin. Bleib hier sitzen.</b>

1460
01:28:55,840 --> 01:28:58,360
<b>Versprich mir, dass du sie auflässt.
- Okay.</b>

1461
01:29:00,960 --> 01:29:02,480
<b>(Papagei) Du Miststück.</b>

1462
01:29:02,720 --> 01:29:03,960
<b>Du Miststück.</b>

1463
01:29:04,120 --> 01:29:06,840
<b>Warum sagt der Vogel das immer?
- Ruhe jetzt!</b>

1464
01:29:10,040 --> 01:29:12,200
<b>Wir machen jetzt einen Spaziergang.</b>

1465
01:29:12,360 --> 01:29:13,720
<b>(leises Ächzen)</b>

1466
01:29:16,720 --> 01:29:17,760
<b>Los...</b>

1467
01:29:18,040 --> 01:29:21,040
<b>Mach mich nicht fertig. Hier, schluck das.</b>

1468
01:29:21,800 --> 01:29:23,160
<b>Ich weiß aus dem Fernsehen,</b>

1469
01:29:23,240 --> 01:29:26,720
<b>dass bei Kindesentführungen
die ersten 72 Stunden entscheidend sind.</b>

1470
01:29:26,880 --> 01:29:30,480
<b>Dann sinkt die Wahrscheinlichkeit,
das Kind zu finden, ganz rapide.</b>

1471
01:29:30,640 --> 01:29:33,280
<b>Stimmt nicht.
Das kann so sein, muss aber nicht...</b>

1472
01:29:33,440 --> 01:29:36,280
<b>Doch. Sie ist jetzt schon
über drei Stunden weg.</b>

1473
01:29:37,800 --> 01:29:38,800
<b>Ja, ähm...</b>

1474
01:29:40,920 --> 01:29:42,640
<b>Ich stell mir das schrecklich vor.</b>

1475
01:29:42,720 --> 01:29:45,720
<b>Es geht nicht um Ihre Vorstellungen.
Es geht um Fakten.</b>

1476
01:29:45,880 --> 01:29:48,720
<b>Was hat die Polizei
in den letzten Stunden gemacht?</b>

1477
01:29:48,880 --> 01:29:50,840
<b>Wir machen das, was wir immer tun.</b>

1478
01:29:51,000 --> 01:29:54,720
<b>Für jeden. Ganz egal, ob er aus
Deutschland kommt oder nicht.</b>

1479
01:29:55,400 --> 01:29:57,040
<b>Bitte! Bitte!</b>

1480
01:29:57,720 --> 01:30:00,160
<b>Mein Kind ist tot. Ich spür das.</b>

1481
01:30:16,360 --> 01:30:18,520
<b>Schauen Sie doch, die Sonja ist tot.</b>

1482
01:30:18,680 --> 01:30:21,000
<b>Gute Frau, Sie gehen jetzt nach Hause.</b>

1483
01:30:21,080 --> 01:30:22,560
<b>Ihre Tochter ist nicht tot.</b>

1484
01:30:22,720 --> 01:30:25,480
<b>Die steht wahrscheinlich
vor der Haustür und klingelt.</b>

1485
01:30:25,560 --> 01:30:27,920
<b>Mein Mann ist daheim und wartet!</b>

1486
01:30:28,000 --> 01:30:30,200
<b>Wo ist denn dann Ihr scheiß Problem?</b>

1487
01:30:30,360 --> 01:30:32,120
<b>Sie sind das Problem! Sie!</b>

1488
01:30:32,280 --> 01:30:33,800
<b>Die Polizei ist das Problem.</b>

1489
01:30:33,960 --> 01:30:35,400
<b>Sie hören mir nicht mal zu!</b>

1490
01:30:35,560 --> 01:30:38,880
<b>Was tippen Sie die ganze Zeit herum?
Haben Sie Kinder?</b>

1491
01:30:39,040 --> 01:30:40,600
<b>Ich arbeite gerade dran.</b>

1492
01:30:41,280 --> 01:30:42,920
<b>(ruhige Klaviermusik)</b>

1493
01:30:55,040 --> 01:30:56,880
<b>(Swentja) <i>Du hast keine Ahnung.</b></i>

1494
01:30:57,400 --> 01:30:59,200
<b><i>Auch von Sex und so.</b></i>

1495
01:31:00,960 --> 01:31:03,360
<b>(leises lustvolles Stöhnen)</b>

1496
01:31:12,880 --> 01:31:14,160
<b>(Poltern)</b>

1497
01:31:19,320 --> 01:31:21,120
<b>(leises lustvolles Stöhnen)</b>

1498
01:31:23,400 --> 01:31:26,040
<b>"Wer seine Rute schont,
der hasst seinen Sohn.</b>

1499
01:31:26,200 --> 01:31:29,320
<b>Wer ihn aber lieb hat,
der züchtigt ihn bei Zeiten."</b>

1500
01:31:30,440 --> 01:31:32,560
<b>So steht's in der Bibel.
Ich hab das nicht erfunden.</b>

1501
01:31:32,720 --> 01:31:34,520
<b>Nachdem dein Vater abgehauen ist,</b>

1502
01:31:34,680 --> 01:31:38,000
<b>bist du herzlich eingeladen,
das allein zu erledigen.</b>

1503
01:31:38,200 --> 01:31:40,360
<b>(leises Donnergrollen und Stöhnen)</b>

1504
01:31:42,080 --> 01:31:43,440
<b>Gute Nacht, Johannes.</b>

1505
01:31:43,600 --> 01:31:45,640
<b>Und mach das Gerät bitte bald aus.</b>

1506
01:31:45,800 --> 01:31:46,760
<b>Nacht, Mama.</b>

1507
01:31:53,480 --> 01:31:55,720
<b>(zärtliche Musik mit Frauengesang)</b>

1508
01:32:17,640 --> 01:32:18,920
<b>(Regenprasseln)</b>

1509
01:33:28,520 --> 01:33:30,960
<b>(lauter werdendes Cursor-Piepsen)</b>

1510
01:34:17,800 --> 01:34:19,760
<b>(Türknallen und Donnergrollen)</b>

1511
01:34:23,440 --> 01:34:26,640
<b>Irgendwo draußen ist jetzt mein Kind,</b>

1512
01:34:27,280 --> 01:34:31,040
<b>in der Hand eines perversen Verbrechers.
- Mascha...</b>

1513
01:34:31,200 --> 01:34:32,160
<b>Hör auf.</b>

1514
01:34:33,280 --> 01:34:34,760
<b>Ich dreh durch.</b>

1515
01:34:38,160 --> 01:34:40,600
<b>Es gibt einfach keine Erklärungen mehr.</b>

1516
01:34:42,960 --> 01:34:44,200
<b>Sonja ist alt genug,</b>

1517
01:34:45,160 --> 01:34:47,880
<b>kann ihren Namen sagen, ihren Wohnort.</b>

1518
01:34:48,040 --> 01:34:49,880
<b>Sie ist auch nicht schüchtern.</b>

1519
01:34:50,320 --> 01:34:52,560
<b>Gibt nur noch eine Erklärung:</b>

1520
01:34:53,840 --> 01:34:55,160
<b>Irgendjemand...</b>

1521
01:34:55,960 --> 01:34:58,280
<b>hat die Sonja in seine Gewalt gebracht.</b>

1522
01:34:58,440 --> 01:35:02,320
<b>Und alles, weil du wieder nicht da warst.
Du bist nie da, wenn wir dich brauchen.</b>

1523
01:35:02,440 --> 01:35:04,760
<b>Wenn's Schwierigkeiten gibt,
bist du nie da!</b>

1524
01:35:04,840 --> 01:35:07,080
<b>Ich kann doch wirklich nichts dafür.</b>

1525
01:35:07,240 --> 01:35:09,640
<b>Und weißt du, was das Schlimmste ist?</b>

1526
01:35:09,800 --> 01:35:11,480
<b>Dieser Perverse,</b>

1527
01:35:11,640 --> 01:35:15,720
<b>der stellt jetzt in dem Moment
die entsetzlichsten Sachen mit ihr an.</b>

1528
01:35:20,320 --> 01:35:21,760
<b>(Stöhnen)</b>

1529
01:35:28,600 --> 01:35:31,840
<b>(Mann) <i>Sexualität
ist vom Schöpfer wofür gedacht?</b></i>

1530
01:35:34,440 --> 01:35:37,360
<b><i>Der Weg, den du
da eingeschlagen hast, Johannes,</b></i>

1531
01:35:37,520 --> 01:35:39,920
<b><i>der führt</b></i>

1532
01:35:40,080 --> 01:35:41,320
<b><i>nirgendwo hin.</b></i>

1533
01:35:41,480 --> 01:35:43,000
<b>(Eisenbahndröhnen)</b>

1534
01:35:43,160 --> 01:35:45,800
<b>(Johnny brüllend) Stopp! Stopp!</b>

1535
01:35:59,520 --> 01:36:01,240
<b>(Orgelton)</b>

1536
01:36:08,400 --> 01:36:11,160
<b>(Er spielt die Melodie
des Mädchenchorlieds.)</b>

1537
01:36:21,880 --> 01:36:23,440
<b>(Tröten)</b>

1538
01:36:39,520 --> 01:36:41,400
<b>(düstere, sphärische Musik)</b>

1539
01:36:47,160 --> 01:36:48,520
<b>(Vogelrufe)</b>

1540
01:37:16,960 --> 01:37:18,000
<b>Sonja?</b>

1541
01:37:20,680 --> 01:37:21,600
<b>Sonja, warte!</b>

1542
01:37:22,960 --> 01:37:24,120
<b>Ey, langsam.</b>

1543
01:37:30,120 --> 01:37:31,480
<b>Lass meine Tochter los!</b>

1544
01:37:33,440 --> 01:37:34,680
<b>'tschuldigung.</b>

1545
01:37:35,520 --> 01:37:37,040
<b>(Tropfen)</b>

1546
01:37:53,240 --> 01:37:54,840
<b>(leises Ächzen)</b>

1547
01:38:11,160 --> 01:38:12,680
<b>(sphärische Musik)</b>

1548
01:38:13,240 --> 01:38:14,480
<b>Sonja?</b>

1549
01:38:28,640 --> 01:38:30,040
<b>(Flügelschlagen)</b>

1550
01:38:35,400 --> 01:38:37,320
<b>Danke, himmlischer Vater.</b>

1551
01:38:53,960 --> 01:38:55,040
<b>(Sonja seufzt.)</b>

1552
01:39:06,200 --> 01:39:08,000
<b>Hallo? Hallo?</b>

1553
01:39:20,880 --> 01:39:22,240
<b>(zärtlich) Mascha...</b>

1554
01:39:22,760 --> 01:39:24,080
<b>Mascha, schau!</b>

1555
01:39:24,240 --> 01:39:25,240
<b>Mascha.</b>

1556
01:39:25,400 --> 01:39:26,440
<b>(Sie stöhnt leise.)</b>

1557
01:39:26,960 --> 01:39:28,000
<b>Mascha.</b>

1558
01:39:28,760 --> 01:39:30,000
<b>Mascha.</b>

1559
01:39:32,200 --> 01:39:33,680
<b>(lachend) Sie lebt.</b>

1560
01:39:33,840 --> 01:39:35,640
<b>Ja, Süße.</b>

1561
01:39:35,800 --> 01:39:36,960
<b>Süße.</b>

1562
01:39:39,240 --> 01:39:41,160
<b>Danke! Danke!</b>

1563
01:39:41,320 --> 01:39:42,640
<b>Alles wird gut.</b>

1564
01:39:43,720 --> 01:39:45,520
<b>Jetzt bist du wieder da.
- Mama.</b>

1565
01:39:47,120 --> 01:39:48,560
<b>(Papagei) Miststück.</b>

1566
01:39:48,720 --> 01:39:49,840
<b>(Zischen)</b>

1567
01:39:55,440 --> 01:39:56,800
<b>(leises Schnarchen)</b>

1568
01:39:59,880 --> 01:40:02,320
<b>(Frau) <i>Nachdem der Trubel
sich gelegt hatte,</b></i>

1569
01:40:02,480 --> 01:40:06,040
<b><i>kehrten die Gedanken des Familienvaters
zu dem Mann zurück,</b></i>

1570
01:40:06,200 --> 01:40:09,120
<b><i>dem er sein letztes Glas Honig
geschenkt hatte.</b></i>

1571
01:40:09,880 --> 01:40:11,520
<b><i>Es waren trübe Gedanken,</b></i>

1572
01:40:11,680 --> 01:40:15,280
<b><i>denn dieser Mann,
der seine Zukunft hätte sein können,</b></i>

1573
01:40:15,440 --> 01:40:18,480
<b><i>interessierte sich offenbar
auch nicht für ihn.</b></i>

1574
01:40:20,280 --> 01:40:21,240
<b>(Papagei) Nix.</b>

1575
01:40:21,400 --> 01:40:23,800
<b>Nix. Wieder nix.</b>

1576
01:40:30,720 --> 01:40:31,680
<b>(Piepsen)</b>

1577
01:40:34,520 --> 01:40:35,560
<b>(Klingelton)</b>

1578
01:40:40,560 --> 01:40:41,520
<b><i>Hallo?</b></i>

1579
01:40:41,680 --> 01:40:43,440
<b>Robert?
<i>- Ja?</b></i>

1580
01:40:43,600 --> 01:40:45,000
<b>Pardon wegen gestern.</b>

1581
01:40:45,160 --> 01:40:47,080
<b>Jetzt bin ich wieder voll da und...</b>

1582
01:40:47,240 --> 01:40:49,240
<b>nur für den Fall,
dass es dich interessiert...</b>

1583
01:40:49,400 --> 01:40:50,760
<b><i>Ja, was denn?</b></i>

1584
01:40:50,920 --> 01:40:53,160
<b>Dein Honig ist übrigens der Hammer.</b>

1585
01:40:53,320 --> 01:40:55,080
<b>Echt?
<i>- Ja.</b></i>

1586
01:40:56,680 --> 01:40:58,120
<b>Und gestern...</b>

1587
01:40:58,880 --> 01:41:01,600
<b>Warum bist du da
eigentlich wirklich gekommen?</b>

1588
01:41:03,040 --> 01:41:05,360
<b><i>Mir geht's wieder besser. Ich hoffe...</b></i>

1589
01:41:05,520 --> 01:41:07,240
<b>wir sehen uns ganz bald. Ja?</b>

1590
01:41:07,400 --> 01:41:08,680
<b><i>Gern.</b></i>

1591
01:41:08,840 --> 01:41:11,360
<b><i>Vielleicht... in 'ner Stunde? Bei dir?</b></i>

1592
01:41:11,720 --> 01:41:12,800
<b>(Papagei) Nix.</b>

1593
01:41:13,560 --> 01:41:16,400
<b><i>Gut, ich freu mich.
</i>- Ich freu mich auch.</b>

1594
01:41:18,080 --> 01:41:19,360
<b>(leise) Ja!</b>

1595
01:41:19,520 --> 01:41:21,000
<b>(ruhige Klaviermusik)</b>

1596
01:41:45,560 --> 01:41:47,000
<b>(bedrohliches Blubbern)</b>

1597
01:42:05,760 --> 01:42:06,760
<b>(Faisal) <i>Hallo?</b></i>

1598
01:42:06,920 --> 01:42:08,840
<b>Äh, hallo. Ist Mahmud da?</b>

1599
01:42:09,520 --> 01:42:10,760
<b>Bist du die Deutsche?</b>

1600
01:42:12,200 --> 01:42:13,280
<b>Ja...</b>

1601
01:42:14,720 --> 01:42:15,720
<b><i>Aha.</b></i>

1602
01:42:16,000 --> 01:42:18,120
<b>Ich muss den unbedingt sprechen.</b>

1603
01:42:18,280 --> 01:42:20,320
<b><i>Kann ich hochkommen, oder er runter?</b></i>

1604
01:42:20,480 --> 01:42:22,600
<b><i>Ich muss was in Ordnung bringen. Ehrlich.</b></i>

1605
01:42:22,760 --> 01:42:23,720
<b>Ey!</b>

1606
01:42:23,880 --> 01:42:24,920
<b>Was geht?</b>

1607
01:42:25,080 --> 01:42:27,280
<b>Hi.
- <i>Du willst doch nichts mit mir!</b></i>

1608
01:42:27,840 --> 01:42:29,600
<b>Wieso rufst du nicht einfach an?</b>

1609
01:42:29,760 --> 01:42:31,000
<b><i>Oder schreibst einfach?</b></i>

1610
01:42:31,160 --> 01:42:32,280
<b>Es...</b>

1611
01:42:32,440 --> 01:42:33,520
<b>Keine Ahnung.</b>

1612
01:42:34,720 --> 01:42:36,000
<b><i>Ist wichtig.</b></i>

1613
01:42:36,600 --> 01:42:38,160
<b>Ich wollt dich lieber sehen.</b>

1614
01:42:38,680 --> 01:42:39,960
<b><i>Weißte?</b></i>

1615
01:42:45,920 --> 01:42:47,440
<b>Jallah!</b>

1616
01:42:52,520 --> 01:42:53,480
<b>Hallo?</b>

1617
01:42:53,640 --> 01:42:56,800
<b>Ja? <i>- Versprich mir,
dass du ihm nicht noch mal so weh tust.</b></i>

1618
01:42:56,960 --> 01:42:58,840
<b>Seine Seele ist zart und zerbrechlich.</b>

1619
01:42:59,000 --> 01:43:00,360
<b>Versprochen.</b>

1620
01:43:00,520 --> 01:43:01,840
<b>Gut.</b>

1621
01:43:08,160 --> 01:43:09,280
<b>(leises Lachen)</b>

1622
01:43:09,440 --> 01:43:10,400
<b>Hallo.</b>

1623
01:43:12,160 --> 01:43:13,240
<b>Und jetzt?</b>

1624
01:43:22,800 --> 01:43:24,000
<b>(Türklingel)</b>

1625
01:43:30,200 --> 01:43:31,520
<b>Bis später.</b>

1626
01:43:35,240 --> 01:43:36,440
<b>Hi.
- (leise) Hallo.</b>

1627
01:43:36,600 --> 01:43:38,280
<b>Du hast angerufen, richtig?
- Ja.</b>

1628
01:43:40,600 --> 01:43:42,800
<b>Wie heißt du denn?
- (leise) Ich bin Johannes.</b>

1629
01:43:42,880 --> 01:43:44,560
<b>Wie bitte?
- Ich bin Johannes.</b>

1630
01:43:44,720 --> 01:43:45,840
<b>Okay.</b>

1631
01:43:46,360 --> 01:43:48,960
<b>Und worauf stehst du so?
- Das weiß ich noch nicht.</b>

1632
01:43:51,040 --> 01:43:53,400
<b>Aber das Geld hast du dabei, oder?
- Ja.</b>

1633
01:44:01,000 --> 01:44:02,560
<b>Setz dich doch.</b>

1634
01:44:03,040 --> 01:44:04,120
<b>Aufs Bett?</b>

1635
01:44:04,280 --> 01:44:05,400
<b>Ja, klar.</b>

1636
01:44:13,160 --> 01:44:15,160
<b>Hast du so was schon mal gemacht?
- Nein.</b>

1637
01:44:15,320 --> 01:44:16,920
<b>Ist mein erstes Mal.</b>

1638
01:44:22,280 --> 01:44:24,560
<b>Möchtest du was Spezielles ausprobieren?</b>

1639
01:44:24,720 --> 01:44:26,440
<b>Oder soll ich einfach machen?</b>

1640
01:44:29,600 --> 01:44:30,560
<b>So...</b>

1641
01:44:31,240 --> 01:44:32,560
<b>Mit 'm Mund.</b>

1642
01:44:32,720 --> 01:44:34,120
<b>Ah, okay.</b>

1643
01:44:36,160 --> 01:44:38,440
<b>Da bist du bei mir genau richtig.</b>

1644
01:44:58,800 --> 01:45:00,600
<b>Dürft ich noch mal auf Toilette gehen?</b>

1645
01:45:00,760 --> 01:45:01,720
<b>Ja, klar.</b>

1646
01:45:03,960 --> 01:45:06,440
<b>Ganz hinten, am Ende vom Gang.
- Danke schön.</b>

1647
01:45:12,040 --> 01:45:13,680
<b>(Waschmaschinendröhnen)</b>

1648
01:45:23,400 --> 01:45:24,360
<b>Ecki?</b>

1649
01:45:27,120 --> 01:45:28,200
<b>Ecki?</b>

1650
01:45:28,360 --> 01:45:30,280
<b>Hier bin ich. Hier hinten.</b>

1651
01:45:35,480 --> 01:45:37,280
<b>(Eckhard) Hallo, mein Lieber.
- Hallo.</b>

1652
01:45:37,440 --> 01:45:38,600
<b>Da bist du ja.</b>

1653
01:45:39,600 --> 01:45:41,920
<b>Komm mal, ich will dir was zeigen.
- Ja.</b>

1654
01:45:43,480 --> 01:45:44,720
<b>(Klingeln)</b>

1655
01:45:47,240 --> 01:45:48,520
<b>(leises Plätschern)</b>

1656
01:45:49,680 --> 01:45:51,320
<b>Und wenn die uns erwischen?</b>

1657
01:45:51,480 --> 01:45:53,920
<b>Passiert schon nichts, Rapunzel. Da lang.</b>

1658
01:45:56,600 --> 01:45:59,000
<b>Bist du sicher, das hier keiner mehr ist?</b>

1659
01:45:59,160 --> 01:46:00,920
<b>Klar, vertrau mir.</b>

1660
01:46:01,080 --> 01:46:03,560
<b>Ganz ehrlich,
ich bin ganz schön aufgeregt.</b>

1661
01:46:03,720 --> 01:46:05,480
<b>Ganz ehrlich, ich auch.</b>

1662
01:46:07,800 --> 01:46:10,600
<b>Und, ich mein, was ist jetzt mit uns?</b>

1663
01:46:10,760 --> 01:46:12,560
<b>Es geht weiter, oder?</b>

1664
01:46:12,720 --> 01:46:13,880
<b>Also...</b>

1665
01:46:14,040 --> 01:46:16,200
<b>ich hätte kein Problem damit.</b>

1666
01:46:19,280 --> 01:46:20,600
<b>Na komm.</b>

1667
01:46:23,000 --> 01:46:24,840
<b>Das Beste kommt ja noch.</b>

1668
01:46:27,560 --> 01:46:29,000
<b>(sphärische Musik)</b>

1669
01:46:38,600 --> 01:46:41,920
<b>In so einem Schwarm halten sich
alle Individuen an vier Regeln.</b>

1670
01:46:42,080 --> 01:46:44,800
<b>1. Bewege dich
auf das Zentrum der anderen zu.</b>

1671
01:46:44,880 --> 01:46:47,760
<b>2. Bewege dich immer
in dieselbe Richtung wie dein Nachbar.</b>

1672
01:46:47,920 --> 01:46:50,080
<b>3. Bleibe immer in Bewegung.</b>

1673
01:46:50,240 --> 01:46:51,480
<b>Und 4.</b>

1674
01:46:53,080 --> 01:46:55,440
<b>Pass auf, dass dir niemand zu nahe kommt.</b>

1675
01:46:59,840 --> 01:47:02,640
<b>Darf ich dich mal was fragen?
Ganz ehrlich?</b>

1676
01:47:03,400 --> 01:47:04,360
<b>Klar.</b>

1677
01:47:08,280 --> 01:47:11,400
<b>In deinem Papierkorb,
da... da... die... die gelbe Krake,</b>

1678
01:47:11,560 --> 01:47:13,920
<b>also, ähm, ist das deine?</b>

1679
01:47:14,080 --> 01:47:18,520
<b>Keine Sorge, ich hab keine Kinder.
- Nee, aber meine Tochter hat die gleiche.</b>

1680
01:47:18,680 --> 01:47:19,640
<b>Ach.</b>

1681
01:47:21,120 --> 01:47:23,320
<b>Erzähl mal von deinen Kinder. Zwei haste?</b>

1682
01:47:23,480 --> 01:47:24,560
<b>Ja, zwei Töchter.</b>

1683
01:47:25,480 --> 01:47:26,680
<b>Sonja und Swentja.</b>

1684
01:47:26,840 --> 01:47:28,680
<b>Swentja ist die ältere, die liebt mich.</b>

1685
01:47:28,840 --> 01:47:32,120
<b>Swentja? Sonja und Swentja
heißen deine Töchter? - Ja.</b>

1686
01:47:32,280 --> 01:47:34,000
<b>Ich bin ihr ein und alles.</b>

1687
01:47:34,160 --> 01:47:35,280
<b>(Vogelrufe)</b>

1688
01:47:35,560 --> 01:47:36,840
<b>(Aufschrei)</b>

1689
01:47:38,280 --> 01:47:39,280
<b>(Klirren)</b>

1690
01:47:40,080 --> 01:47:42,080
<b>(dumpfer Aufprall und Klirren)</b>

1691
01:48:05,280 --> 01:48:06,240
<b>(Klopfen)</b>

1692
01:48:06,440 --> 01:48:08,960
<b>Johannes.
- Freundchen, sperr die Tür auf!</b>

1693
01:48:09,520 --> 01:48:10,880
<b>Hey!</b>

1694
01:48:11,920 --> 01:48:12,880
<b>(Pochen)</b>

1695
01:48:13,040 --> 01:48:14,560
<b>Johannes, Alter!
- Bist du okay?</b>

1696
01:48:14,720 --> 01:48:16,200
<b>Mach die Tür auf!
- Hallo?</b>

1697
01:48:16,360 --> 01:48:19,160
<b>Du kleiner Wichser,
ich tret sie ein und hol dich raus!</b>

1698
01:48:20,080 --> 01:48:21,240
<b>(Dröhnen)</b>

1699
01:48:21,400 --> 01:48:22,360
<b>Johannes!</b>

1700
01:48:24,760 --> 01:48:25,960
<b>Hey! Komm raus!</b>

1701
01:48:27,360 --> 01:48:28,480
<b>(Stöhnen)</b>

1702
01:48:35,240 --> 01:48:37,920
<b>(Mann und Frau)
<i>In diesem Moment begriff der Sohn,</b></i>

1703
01:48:38,320 --> 01:48:40,760
<b><i>dass jeder, der eine rechte Hand besaß,</b></i>

1704
01:48:40,920 --> 01:48:43,360
<b><i>ein Mensch von Rang sein musste.</b></i>

1705
01:48:43,520 --> 01:48:46,000
<b><i>Vielleicht sogar ein Gott auf Erden.</b></i>

1706
01:48:46,160 --> 01:48:49,440
<b><i>Von nun an kümmerte sich
auch der letzte im Bunde</b></i>

1707
01:48:49,600 --> 01:48:51,720
<b><i>nur noch um sich selbst.</b></i>

1708
01:48:51,880 --> 01:48:53,680
<b>(hallend) <i>Um sich selbst...</b></i>

1709
01:48:54,280 --> 01:48:57,120
<b><i># Seit ich mich kenne,</b></i>

1710
01:48:57,280 --> 01:49:00,560
<b><i># ist mein Leben bunt und schön.</b></i>

1711
01:49:01,720 --> 01:49:06,120
<b><i># Und es ist nur schön durch mich.</b></i>

1712
01:49:09,400 --> 01:49:12,480
<b><i># Was auch gescheh'n mag,</b></i>

1713
01:49:12,640 --> 01:49:15,120
<b><i># ich bleibe bei mir.</b></i>

1714
01:49:16,920 --> 01:49:21,400
<b><i># Ich lass mich nie mehr im Stich.</b></i>

1715
01:49:24,160 --> 01:49:27,160
<b><i># Ich bin alles,</b></i>

1716
01:49:27,320 --> 01:49:31,120
<b><i># was ich habe auf der Welt.</b></i>

1717
01:49:31,960 --> 01:49:36,880
<b><i># Ich bin alles, was ich will.</b></i>

1718
01:49:39,440 --> 01:49:40,920
<b><i># Ich...</b></i>

1719
01:49:42,560 --> 01:49:45,840
<b><i># Ich allein kann mich versteh'n.</b></i>

1720
01:49:46,920 --> 01:49:48,360
<b><i># Ich...</b></i>

1721
01:49:50,080 --> 01:49:53,680
<b><i># Ich werd nie mehr von mir gehen.</b></i>

1722
01:50:03,760 --> 01:50:06,560
<b><i># Wo ich auch bin,</b></i>

1723
01:50:07,480 --> 01:50:10,400
<b><i># was ich auch tu,</b></i>

1724
01:50:11,360 --> 01:50:14,240
<b><i># ich hab ein Ziel,</b></i>

1725
01:50:15,040 --> 01:50:18,080
<b><i># und dieses Ziel</b></i>

1726
01:50:18,560 --> 01:50:20,240
<b><i># bin ich,</b></i>

1727
01:50:20,400 --> 01:50:22,080
<b><i># bin ich,</b></i>

1728
01:50:22,240 --> 01:50:23,880
<b><i># bin ich.</b></i>

1729
01:50:26,440 --> 01:50:27,560
<b><i># Ich...</b></i>

1730
01:50:27,720 --> 01:50:30,560
<b><i># kann nicht sagen, was ich</b></i>

1731
01:50:30,720 --> 01:50:32,600
<b><i># für mich bin.</b></i>

1732
01:50:33,600 --> 01:50:34,520
<b><i># Sag,</b></i>

1733
01:50:34,680 --> 01:50:38,240
<b><i># dass ich mich nie verlier.</b></i>

1734
01:50:41,400 --> 01:50:44,240
<b><i># Ohne mich leben,</b></i>

1735
01:50:44,720 --> 01:50:47,200
<b><i># das kann ich nicht mehr.</b></i>

1736
01:50:48,840 --> 01:50:53,080
<b><i># Nichts kann mich trennen von mir.</b></i>

1737
01:50:54,680 --> 01:50:56,240
<b><i># (hoch schreiend) Mir! Mir!</b></i>

1738
01:50:56,400 --> 01:50:59,360
<b><i># Ich bin alles,</b></i>

1739
01:50:59,520 --> 01:51:00,840
<b><i># was ich habe</b></i>

1740
01:51:01,000 --> 01:51:02,920
<b><i># auf der Welt.</b></i>

1741
01:51:03,920 --> 01:51:05,120
<b><i># Ich</b></i>

1742
01:51:05,280 --> 01:51:09,480
<b><i># bin alles, was ich will.</b></i>

1743
01:51:11,560 --> 01:51:13,320
<b><i># Ich...</b></i>

1744
01:51:14,600 --> 01:51:18,000
<b><i># Ich allein kann mich versteh'n.</b></i>

1745
01:51:18,960 --> 01:51:20,640
<b><i># Ich...</b></i>

1746
01:51:22,200 --> 01:51:26,120
<b><i># Ich werd nie mehr von mir geh'n.</b></i>

1747
01:51:31,240 --> 01:51:33,160
<b>(Lautes Krachen, die Musik bricht ab.)</b>

1748
01:51:44,280 --> 01:51:46,000
<b>(Musik: "Human Race" von Fiora)</b>

1749
01:54:18,600 --> 01:54:22,120
<b>Untertitel:
www.subtext-berlin.com</b>

